Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suu
kananjalo usindanisa ilifu ngamanzi amaninzi; uphangalalisa amafu akhe abanekayo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cum audisset autem iacob esse frumentum in aegypto misit patres nostros primu
akuva ke uyakobi ukuba kukho ingqolowa eyiputa, wesusa oobawo bethu okokuqala.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quid enim bonum eius est et quid pulchrum eius nisi frumentum electorum et vinum germinans virgine
kuba kungakanani na ukulunga kwabo, bungakanani na ubuhle babo! ingqolowa iya konwabisa umlisela, iwayini entsha iwonwabise umthinjana.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et erant qui dicerent agros nostros et vineas et domos nostras opponamus et accipiamus frumentum in fam
bekukho nababesithi, amasimi ethu, nezidiliya zethu, nezindlu zethu, sibambisile ngazo; masamkele ingqolowa ngenxa yendlala.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et haec nescivit quia ego dedi ei frumentum et vinum et oleum et argentum multiplicavi ei et aurum quae fecerunt baa
akazi ukuba ndim owamnikayo ingqolowa, newayini entsha, neoli; ndamandisela isilivere negolide, abasuka bayenzela ubhahali.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
obtulerunt ei stratoria et tappetia et vasa fictilia frumentum et hordeum et farinam pulentam et fabam et lentem frixum cice
bazisa iinkuko, nezitya, nemiphanda, nengqolowa, nerhasi, nomgubo, namakhweba neembotyi, neentlumaya, nezinye izinto ezigcadiweyo,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ego et fratres mei et pueri mei commodavimus plurimis pecuniam et frumentum non repetamus in commune istud aes alienum concedamus quod debetur nobi
kananjalo mna, abazalwana bam, namadodana akwam, sibaboleke imali nengqolowa; makhe sikuyeke oku kuboleka ngokubambisa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dicentes quando transibit mensis et venundabimus merces et sabbatum et aperiemus frumentum ut inminuamus mensuram et augeamus siclum et subponamus stateras dolosa
kuya kugqitha nini na ukuthwasa kwenyanga, sithengise ngengqolowa? iya kugqitha nini na isabatha, sivule izisele zengqolowa, ukuze sinciphise iefa, sikhulise ishekele, sigqwethe isikali, sibe sesokukhohlisa?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vir autem quidam venit de balsalisa deferens viro dei panes primitiarum et viginti panes hordiacios et frumentum novum in pera sua at ille dixit da populo ut comeda
kwavela indoda ebhahali-shalisha, yamzisela umfo wakwathixo ukudla okutsha: izonka zerhasi ezimashumi mabini, namakhweba engxoweni yakhe. wathi, nika abantu, badle.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et tu sume tibi frumentum et hordeum et fabam et lentem et milium et viciam et mittes ea in vas unum et facies tibi panes numero dierum quibus dormies super latus tuum trecentis et nonaginta diebus comedes illu
wena ke, thabatha ingqolowa, nerhasi, neembotyi, neentlumayo, namazimba, nespelete, uzigalele ezo zinto sityeni sinye, uzenzele wena isonka; ngokwenani leentsuku olala ngecala lakho, uya kusidla iintsuku ezimakhulu mathathu anamanci asithoba.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: