Results for priecājos translation from Latvian to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Croatian

Info

Latvian

es priecājos, ka es visā varu uz jums paļauties.

Croatian

radujem se što se u svemu mogu pouzdati u vas. h2za crkvu u jeruzalemu/h2

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

priecājos jūs šodien sveikt eiropas centrālās bankas jaunās galvenās mītnes atklāšanā.

Croatian

čast mi je danas zaželjeti dobrodošlicu svima vama na otvorenju novog sjedišta europske središnje banke.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

es ļoti priecājos, kad atnāca brāļi un apliecināja tavu patiesību, ka tu jau staigā patiesībā.

Croatian

veoma se obradovah kada doðoše braæa i posvjedoèiše za tvoju istinu: kako ti živiš po istini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

bet es priecājos jūsu dēļ, lai jūs ticētu, jo es tur nebiju, bet iesim pie viņa!

Croatian

ja se radujem što ne bijah ondje, i to poradi vas - da uzvjerujete. nego poðimo k njemu!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

bet ja es tieku upurēts upurim un jūsu ticības kalpošanai, tad es priecājos un priecāšos kopā ar jums visiem.

Croatian

naprotiv, ako se ja i izlijevam za žrtvu i bogoslužje, za vjeru vašu, radostan sam i radujem se sa svima vama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

bet es priecājos par stefanas un fortunāta, un ahaika klātbūtni, jo viņi aizvieto to, kas trūka no jūsu puses,

Croatian

radujem se s dolaska stefanina i fortunatova i ahajikova jer oni nadoknadiše vašu nenazoènost:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

bet es ļoti priecājos kungā, ka jūs beigās atkal atplaukāt gādībā par mani, kā arī agrāk jau gādājāt, bet apstākļi jūs traucēja.

Croatian

uvelike se obradovah u gospodinu što ste napokon procvali te mislite na me; mislili ste i prije, ali niste imali prigode.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

bet nevien viņa atnākšana, bet arī iepriecinājums ar kādu jūs viņu iepriecinājāt, jo viņš mums stāstīja par jūsu rūpēm par mani, tā ka es vēl vairāk priecājos.

Croatian

ne samo dolaskom njegovim, nego i utjehom kojom se utješi zbog vas: obavijesti nas o vašoj èežnji, vašem jadikovanju, vašoj žarkoj ljubavi prema meni tako da se još veæma obradovah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

bet jūsu paklausība ir izdaudzināta visās vietās. tāpēc es priecājos par jums. es tikai vēlos, lai jūs būtu sapratīgi labajā, bet vientiesīgi attiecībā pret ļaunu.

Croatian

doista, vaša je poslušnost doprla do sviju. zbog vas se dakle radujem i htio bih da budete mudri za dobro, a bezazleni za zlo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

bet kas par to? vai ar izlikšanos, vai patiesībā, kad tik kristus visādos veidos tiek sludināts! par to es priecājos un arī turpmāk priecāšos.

Croatian

pa što onda? samo se na svaki naèin, bilo himbeno, bilo istinito, krist navješæuje. i tome se radujem, a i radovat æu se.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

tad tagad es priecājos ne tāpēc, ka jūs bijāt noskumuši, bet tāpēc, ka noskumāt, lai gandarītu; jo jūs noskumāt pēc dieva prāta, lai jūs mūsu dēļ nekādā ziņā neciestu zaudējumu.

Croatian

sad se radujem, ne što ste se ožalostili, nego što ste se ožalostili na obraæenje. jer ožalostili ste se po božju te zbog nas ni u èemu niste štetovali.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

viņš, atnācis un dieva žēlastību redzējis, priecājās un pamudināja visus turēties pie kunga ar patiesu sirdi.

Croatian

kad on stiže i vidje milost božju, obradova se te potaknu sve da u odluènosti srca ostanu uz gospodina.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,957,172,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK