Results for noskaidrojusi translation from Latvian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latvian

Czech

Info

Latvian

noskaidrojusi

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Czech

Info

Latvian

(18) apvienotās karalistes valdība ir noskaidrojusi be grūtību cēloņus.

Czech

(18) vláda uk identifikovala původ obtíží společnosti be následovně:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Latvian

tomēr komisijajauir noskaidrojusi, ka saņēmējiem netika dotas skaidras pamatnostādnes un ka cfcu nebija apmierinošu procedūru pašnovērtējumu pārbaudei.

Czech

komise všakjiž zjis-tila,že příjemci nedostalijasné pokynyaže cfcu nemělažádný uspokojivý postup, pomocí něhož bysebehodnocenítestovala.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Šajā sakarā un ņemot vērā ieinteresēto pušu un ungārijas iestāžu apsvērumus, komisija ir noskaidrojusi, kādus produktus var uzskatīt par ddf aizvietotājiem.

Czech

v tomto ohledu a s přihlédnutím k připomínkám zúčastněných stran a maďarských orgánů komise zjišťovala, které výrobky by bylo možno považovat za náhrady dpf filtru.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

- dažādo preču partiju galvenās fiziskās un tehniskās īpašības, ko iepirkšanas laikā vai vēlāko pārbaužu laikā ir noskaidrojusi intervences aģentūra,

Czech

- hlavní fyzické a technické vlastnosti různých šarží zjištěné intervenční agenturou při nákupu nebo během následných kontrol,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Latvian

ja kāda no pusēm iebilst minēto 30 dienu laikā, šķīrējtiesa nedrīkst pieņemt šādu lēmumu, līdz tā nav uzklausījusi puses un noskaidrojusi, ka iebildumiem nav attaisnojoša pamata.

Czech

pokud by některá strana do 30 dnů vznesla námitku, soud nevydá takový příkaz, dokud nevyslechne strany a nerozhodne, že neexistují žádné oprávněné důvody k námitkám.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

nav nepieciešams saistībā ar šo procedūru noteikt, vai lne ir vedusi atsevišķu grāmatvedības uzskaiti un noskaidrojusi valsts resursu piešķiršanu atbilstīgi komisijas direktīvai 80/723/eek.

Czech

v rámci tohoto postupu není nezbytné určit, zda lne vede oddělené účetnictví a zda z něho zřetelně vyplývá využití veřejných prostředků v souladu se směrnicí komise 80/723/ehs.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

konkrēti komisija ir noskaidrojusi, ka kodolsaistību finansēšana ar apvienotās karalistes valdības palīdzību ir saderīga ar noteikumiem, ko paredz 1999. gada pamatnostādnes par valsts atbalstu grūtībās nonākušu uzņēmumu darbības saglabāšanai un pārstrukturēšanai.

Czech

komise zejména zjistila, že financování jaderných závazků vládou spojeného království je slučitelné s ustanoveními pokynů z roku 1999 o státní podpoře na záchranu a restrukturalizaci.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Ņemot vērā informāciju, kas iegūta no atbildēm uz jautājumiem anketā sakarā ar pārskatīšanas sākšanas paziņojumu, komisija ir noskaidrojusi, ka ar trim iepriekš minētajiem uzņēmumiem saistītie uzņēmumi arī ražo un/vai izplata pet.

Czech

v souvislosti s informacemi zjištěnými v rámci odpovědí na dotazník týkající se oznámení o zahájení komise zaznamenala, že společnosti, které jsou s výše uvedenými třemi společnostmi ve spojení, rovněž vyrábějí a/nebo distribuují pet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Latvian

komisija 2004. gadā pabeidza darbu pie grāmatojumiem, kurus tā nebija noskaidrojusi 2001. un 2002. gada finanšu lēmumos, vairumā gadījumu tas notika apliecinātājiestāžu darba neatbilstību dēļ vai tādēļ, ka bija jānoskaidro atsevišķa informāciju.

Czech

komise a členské státy narazily na závažná zpoždění při přípravě a "rozjíždění" těchto programů, zvláště pokud jde o strukturální fondy. v roce 2004 však programy ve své většině dosáhly plánované roční úrovně výdajů a zahrnovaly refundace nároků členských států za platby poskytnuté příjemcům.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

komisija noskaidrojusi, ka fakti liecina par to, ka visu šo pieteikumu iesniedzēju velosipēdu montāžas procesos to Ķīnas tautas republikas izcelsmes daļu vērtība, kas tika izmantotas montāžas procesā, bija zemāka nekā 60 % no šajā montāžas procesā izmantoto daļu kopvērtības, un tādēļ uz montāžas procesu neattiecas pamatregulas 13. panta 2. punkta darbības joma.

Czech

skutečnosti, které nakonec komise zjistila, ukazují, že u všech montážních operací prováděných těmito žadateli byla hodnota součástí pocházejících z Čínské lidové republiky, které byly použity při jimi prováděných montážních operacích, nižší než 60 % celkové hodnoty součástí použitých při těchto montážních operacích a že tedy montážní operace nespadají do působnosti čl. 13 odst. 2 základního nařízení.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Get a better translation with
7,774,809,179 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK