Results for papildpakalpojumus, papildpakalpoj... translation from Latvian to Danish

Latvian

Translate

papildpakalpojumus, papildpakalpojumus

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Danish

Info

Latvian

papildpakalpojumus var sniegt tikai kopā ar ieguldījumu pakalpojumiem un/vai darbībām.

Danish

accessoriske tjenesteydelser kan kun ydes sammen med investeringsservice og/eller -aktivitet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

konkrēti, corsica ferries apstrīdēja, ka papildpakalpojumus varētu uzskatīt par tehniski nenodalāmiem no pamatpakalpojumiem.

Danish

nærmere bestemt anfægter corsica ferries, at den supplerende tjeneste kan anses som teknisk uundværlig for basistjenesten.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

papildpakalpojumus, ko piedāvā jebkuram citam pasūtītājam, sistēmas piedāvātājs piedāvā visiem pasūtītājiem bez diskriminācijas.

Danish

en systemleverandoer, der tilbyder en abonnent en serviceforbedring, skal tilbyde samtlige abonnenter denne forbedring paa et ikke-diskriminerende grundlag.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

tie jau nodrošina papildpakalpojumus daudzos lidojumu posmos – gan izklaides lidojumos, gan arī komerciālos aviopārvadājumos.

Danish

de leverer allerede supplerende tjenester til mange af flyvningens faser, både inden for fritidsflyvning og kommerciel lufttransport.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

(25) interešu konflikti jāregulē tikai tad, ja ieguldījumu sabiedrība sniedz ieguldījumu pakalpojumus vai papildpakalpojumus.

Danish

(25) bestemmelserne vedrørende interessekonflikter bør kun omfatte de situationer, hvor et investeringsselskab yder investeringsservice eller leverer accessoriske tjenesteydelser.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

izņemot attiecībā uz vispārējā pakalpojuma sniedzēju(-iem), atļauju priekšnosacījums nedrīkst būt pienākums sniegt šādus papildpakalpojumus.

Danish

undtagen i tilfælde af befordringspligtige virksomheder kan tilladelserne ikke være underlagt forpligtelsen til at levere sådanne supplerende tjenester.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

- jāveic jebkādi pamatoti pasākumi, lai identificētu interešu konfliktus, kas rodas, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus vai papildpakalpojumus[18];

Danish

- træffer alle rimelige forholdsregler til at kunne påvise relevante interessekonflikter, der måtte opstå, når de yder investeringsservice eller accessoriske tjenesteydelser[18]

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

10) "klients" ir jebkura fiziska vai juridiska persona, kam ieguldījumu sabiedrība sniedz ieguldījumu pakalpojumus un/vai papildpakalpojumus.

Danish

10) "kunde": fysisk eller juridisk person, til hvem et investeringsselskab yder investeringsservice og/eller accessoriske tjenester

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

"papildpakalpojumi" ir visi pakalpojumi, kas vajadzīgi, lai pārvades vai sadales sistēma darbotos;

Danish

17) "hjælpefunktioner": alle funktioner, der er nødvendige for driften af et transmissions- eller distributionssystem

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,171,483,522 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK