Results for legalizācija translation from Latvian to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Dutch

Info

Latvian

legalizācija

Dutch

regularisatie

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

legalizācija un līdzīgas formalitātes

Dutch

legalisatie of soortgelijke formaliteit

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācija

Dutch

witwassen van geld

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

legalizācija vai citas līdzīgas formalitātes

Dutch

legalisatie of soortgelijke formaliteit

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

legalizācija vai cita līdzīga formalitāte netiek prasīta.

Dutch

een legalisatie of soortgelijke formaliteit mag niet worden verlangd.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

līdz 1998. gada 1. septembrim radītu nelikumīgu stādījumu obligātā legalizācija

Dutch

verplichte regularisatie van onrechtmatige aanplant die vóór 1 september 1998 heeft plaatsgehad

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

finanšu pakalpojumu darba grupa (nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācija)

Dutch

groep financiële diensten (witwassen van geld)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācija: _bar_ 7 % (8 %) _bar_

Dutch

witwassen van geld: _bar_ 7 % (8 %) _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

tā kā šo nolīgumu legalizācija ir pasākums, kas var pozitīvi ietekmēt kuģniecības konkurētspējas uzlabošanos kopienā;

Dutch

overwegende dat het wettigen van deze overeenkomsten een maatregel is die op positieve wijze bijdraagt tot de verbetering van het concurrentievermogen van de zeescheepvaartsector van de gemeenschap;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācija ir viens no tiem noziedzības veidiem, ar kuriem eirojustam nākas saskarties visbiežāk.

Dutch

zo doen zich bijvoorbeeld problemen voor door vertragingen bij de uitvoering van rechtshulpverzoeken en verzoeken om aanvullende informatie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

tas attiecas uz tādām jomām kā narkotiku lietošana un glabāšana, tirdzniecība un ražošana, kā arī ķīmisko vielu novirzīšana un nelegāli iegūto līdzekļu legalizācija.

Dutch

zij hebben ook de neiging voorrang te geven aan „gedocumenteerde” interventies wanneer zij beslissingen moeten nemen omtrent het aanbod van behandelingen en de toewijzing van financiële middelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

legalizācija vai citas līdzīgas formalitātes nav vajadzīgas attiecībā uz dokumentiem, kas minēti 37., 38. un 45. panta, un attiecībā uz dokumentu par pārstāvja iecelšanu ad litem.

Dutch

geen legalisatie of soortgelijke formaliteit is vereist met betrekking tot de in de artikelen 37, 38 en 45 bedoelde stukken, noch, in voorkomend geval, met betrekking tot de procesvolmacht.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

legalizācija un tamlīdzīgas formalitātes nav vajadzīgas attiecībā uz dokumentiem, kas minēti 53. pantā vai 55. panta 2. punktā, un attiecībā uz dokumentu par pārstāvja iecelšanu ad litem.

Dutch

geen enkele legalisatie of soortgelijke formaliteit mag worden geëist met betrekking tot de in artikel 53, en in artikel 55, lid 2, genoemde documenten of de procesvolmacht.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

legalizācija un līdzīgas formalitātes nav vajadzīgas attiecībā uz dokumentiem, kas minēti 32., 33. pantā un 34. panta 2. punktā, un attiecībā uz dokumentu par pārstāvja iecelšanu ad litem.

Dutch

geen enkele legalisatie of soortgelijke formaliteit mag worden geëist met betrekking tot de documenten genoemd in de artikelen 32 en 33 en in artikel 34, lid 2, alsook, in voorkomend geval, met betrekking tot de procesvolmacht.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

39. pants datu aizsardzība, noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršana un saistītie jautājumi 1.

Dutch

artikel 39 gegevensbescherming, het voorkomen van witwassen en gerelateerde onderwerpen 1.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,025,460,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK