Results for apbūves tiesību ieviešanu translation from Latvian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latvian

English

Info

Latvian

apbūves tiesību ieviešanu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

English

Info

Latvian

par laimi ir cilvēki, kas nepieļaus Šariata kultūras tiesību ieviešanu.

English

fortunately, there are people who will not accept cultural rights as a cover for sharia.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Latvian

komisijas priekšlikums paredzēja pasažieru tiesību ieviešanu tikai attiecībā uz starptautiskajiem dzelzceļa pārvadājumiem.

English

the commission proposal provided for the introduction of passengers' rights only for international rail travel.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Latvian

nodrošināt atbilstīgu intelektuālā īpašuma tiesību ieviešanu un sasniegt labākus rezultātus cīņā pret pirātismu un viltošanu.

English

ensure proper implementation of ipr, and achieve improved results in the fight against piracy and counterfeiting.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

“pats svarīgākais ir nelokāma tiesību ieviešana dzīvē.

English

“strict enforcement is key.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

dpi maksā mantojamo apbūves tiesību procentus (…) eur apmērā par (…) m2, t. i. (…) eur par m2.

English

dpi pays a rent of eur […] for […] m2 which works out at about eur […] per m2.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

es tiesību ieviešana pievienošanās valstīs, kandidātvalstīs un potenciālajās kandidātvalstīs15

English

enforcement of eu legislation in acceding, candidate and potential candidate countries15

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

maksa par mantojamām apbūves tiesībām 2002. gada aprīlis–jūnijs

English

ground rent for the period april to june 2002

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

leipcigas lidosta piešķir mantojamās apbūves tiesības dpi ar šādiem nosacījumiem:

English

leipzig airport will rent the building right to dpi at the following conditions:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

pārraudzīt un nepieciešamības gadījumā papildināt reformas par izstāšanās pabalsta tiesību aktu un plānoto tiesību ieviešanu uz bezdarba pabalstu pašnodarbinātajiem, tādējādi paaugstinot profesionāļu kustīguma līmeni.

English

monitor and if necessary complement reforms on severance pay legislation and progress on the planned implementation of entitlement to unemployment benefit for the self-employed to increase levels of occupational mobility.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

mēs visi zinām, ka eiropas komisijas pienākums un atbildība ir nodrošināt efektīvu eiropas tiesību ieviešanu un iejaukties, lai likvidētu šķēršļus, kas varētu apdraudēt to ieviešanu.

English

it is common knowledge that it is the european commission's duty and responsibility to ensure effective implementation of european law and to intervene to remove barriers which may hinder its implementation.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Latvian

ekskluzīvo tiesību ieviešanu atbalstīja ebta tiesa lietā e-1/06 ebta uzraudzības iestāde pret norvēģiju [2007], ebta tiesas ziņojums 20.

English

the introduction of the exclusive rights was upheld by the efta court in case e-1/06 efta surveillance authority v norway [2007] efta ct. rep. 20.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

4.1.2 principā ka es tiesību ieviešanas un piemērošanas nodrošināšana galvenokārt ir dalībvalstu ziņā.

English

4.1.2 as a matter of principle, it falls primarily to the member states to ensure proper implementation and enforcement of eu law.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Šādu tiesību ieviešana visās dalībvalstīs atbilst vajadzībai nodrošināt radošās personības ar atbilstošu un standarta līmeņa aizsardzību.

English

the imposition of such a right in all member states meets the need for providing creators with an adequate and standard level of protection.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

savos apsvērumos par mantojamo apbūves tiesību procentu likmēm komisija acīmredzot balstās uz nepareizu informāciju saistībā ar zemes īpašuma platību atbilstoši 1.5. punktam līgumā par mantojamajām apbūves tiesībām.

English

the commission's consideration concerning the building lease interest seems to be based on wrong information of the size of the building lease area according to cipher 1.5 of the building lease contract.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

pamatojoties uz pareizo platības apmēru, nepastāv komisijas pieļautā nesamērība starp līgumu par mantojamajām apbūves tiesībām un iespējamajām nodevām.

English

the commission's assumed disproportion between building lease rent and option fees is therefore not given if the correct building lease area is taken into account.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

bažas raisa tiesību aktu, kas neattiecas uz muitu, piemērošana brīvajās zonās un aizvien vēl vērojamie trūkumi intelektuālā īpašuma tiesību ieviešanā.

English

however the administration has started work to identify the problems on the ground and the administrative changes necessary to address them. phytosanitary policy shows some limited progress.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

tā cita starpā pārbauda ietekmi iekšējā tirgū un tālākpārdošanas tiesību ieviešanas rezultātus tajās dalībvalstīs, kuras pirms šīs direktīvas stāšanās spēkā nepiemēroja šīs tiesības savos valsts likumos.

English

it shall examine in particular its impact on the internal market and the effect of the introduction of the resale right in those member states that did not apply the right in national law prior to the entry into force of this directive.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

citiem vārdiem, vai dalībvalstis nopietni vērtē tiesību ieviešanas un izpildes prasības, lai nodrošinātu līdzvērtīgus apstākļus vai virsroku gūst nacionālās intereses un mērķi?

English

in other words do member states take the requirements for a level playing field at european level seriously in implementation and enforcement or do national concerns and objectives prevail?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

gan nomas līgums par peronu, gan arī līgums par mantojamām apbūves tiesībām satur izvēles tiesības dhl, paredzot nomas tiesības līdz (…) papildu zemes īpašumiem.

English

the lease contract for the apron and the building lease contract include provisions so that dhl has an option to rent further designated land plots until […].

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

valsts pārvaldes iestādēm un valsts iestādēm, kam uzticēta konkurences tiesību ieviešana, attiecīgos gadījumos būtu jāsaskaņo savas darbības, lai nodrošinātu to, ka tiek piemērots visatbilstīgākais tiesiskās aizsardzības līdzeklis.

English

national regulatory authorities and national authorities entrusted with the implementation of competition law should, where appropriate, coordinate their actions to ensure that the most appropriate remedy is applied.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,746,447,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK