Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stadler, a., from the brussels convention to regulation 44/2001: cornerstones of a european law of civil procedure, common market law review, nr. 6/2005, 1637. lpp., apstiprina, ka regula nr. 44/2001 reglamentē tiesu nolēmumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās dalībvalstu starpā.
stadler, a., ‘from the brussels convention to regulation 44/2001: cornerstones of a european law of civil procedure’, common market law review, no 6/2005, p. 1637, states that regulation no 44/2001 governs the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters between the member states. rijavec, v., ‘postopek potrditve evropskega izvršilnega naslova’, podjetje in delo, no 5/2007, p.