Results for paruna translation from Latvian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

English

Info

Latvian

paruna

English

byword

Last Update: 2012-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

sena paruna vçsta "skaistums izglâbs pasauli!".

English

some say that beauty will save the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

•“prakse pilnveido” ir sena, taču joprojām patiesa paruna.

English

•‘practice makes perfect’ is an ancient adage but it is as true as ever.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

lai gan paruna teic –nevērtēt grāmatu pēc tās vāka, visam mēdz būt savi izņēmumi.

English

although the proverb teaches us not to judge a book by its cover, there are exceptions to every rule.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

populāra paruna saka, ka viens neapmierināts klients par savu pieredzi pastāstīs desmit citiem klientiem.

English

a popular adage says that one dissatisfied customer will tell about his/her experience ten other customers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

priekšsēdētāja kungs, "labs priesteris mācās līdz savai nāves stundai”, saka ungāru paruna.

English

mr president, 'a good priest learns until death' says the hungarian proverb.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

Čīliešu paruna skan tā: “tas, kurš dala un daļu atdod, vienmēr paņem labāko daļu”.

English

a chilean proverb says: ‘he who divides and shares, always takes the best part’.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

vācijā mums ir paruna: steter tropfen höhlt den stein (ar laiku arī ūdens piliens akmeni izgrauž).

English

we have a saying in german: steter tropfen höhlt den stein (constant dripping wears the stone).

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

Šī zviedru paruna pauž atklātu uzskatu par cilvēku īpašībām. spāņu paruna “dalītājs dabū sliktāko daļu” skan jau ciniskāk!

English

this swedish proverb demonstrates a straightforward view of mankind’s qualities.a spanish proverb, ‘he who divides gets the worst share’, takes a more cynical view!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

jums ir paruna ka daudzi ceļi ved uz romu un skaidri, daudzi ceļi ved uz debesbraukšanu, jo ir daži indivīdi, kas ir ceļojuši tieši pa to pašu ceļu un tas ir bijis jūsu pašu izvēles rezultāts.

English

you have a saying that many roads lead to rome, and clearly many paths lead to ascension, as few if any individuals have travelled exactly the same one, and that has been the result of your own choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

protams, gudrības un zināšanu vērtību nevar izmērīt tāpat kā patēriņa preču ražošanas produktivitāti, tomēr afrikāņu paruna māca – kad vecs cilvēks nomirst, pazūd vesela bibliotēka.

English

the productivity of wisdom and knowledge is for sure not as measurable as the productivity of manufacturing consumer goods, but african wisdom reminds us that when an older man dies, a library disappears.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

izmantošana evolūcijas prototipu (ssadm pieņem paruna, ka situācija ir vērts tūkstoš vārdiem, rad iet soli tālāk un aizstāv viedokli, ka darba modelis ir vērts tūkstoš attēli);

English

the use of evolutionary prototypes (ssadm adopts the adage that a picture is worth a thousand words, rad goes a step further and advocates that a working model is worth a thousand pictures);

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latvian

problēma ir šāda, un tā ir amerikāņu paruna, ko es, visticamāk, esmu jau vienreiz vai vairākreiz citējis: "vai mēs esam pie galda vai ēdienkartē?”

English

the issue is - and this is an american saying that i have probably quoted once or twice - 'are we at the table or are we on the menu?'

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

uen grupas vārdā. - (pl) priekšsēdētājas kundze! kādā populārā poļu parunā ir teikts, ka bērnībā neapgūtais liks izjust sekas visa mūža garumā.

English

on behalf of the uen group. - (pl) madam president, there is a popular saying in poland according to which if you fail to learn certain things in childhood, you will suffer the consequences for the rest of your life.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,210,752,088 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK