Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
palaist programmu
execute the program
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
3. palaist programmu.
3. launch the program.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
palaist programmu bez atkļūdotāja
run program without debugger
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
darbināt: palaist programmu@ option: radio
run: execute the program
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
neizdevās palaist programmu '% 1' ar argumentiem '% 2'.
could not start program '%1 'with arguments '%2'.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
neizdevās atrast vai palaist e- pasta servisu.
unable to find or start email service.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
mums jāizvēlas: iesaistīties šajā pārbūvē vai palaist garām nākotni.
either we contribute to reshaping it or we miss out on the future.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nevar palaist programmu "% 1". pārliecinieties, vai mtools pakotne jūsu sistēmā ir pareizi instalēta.
could not start program "%1". ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ieslēdziet šo opciju, ja vēlaties palaist programmu teksta režīmā, vai vēlaties redzēt informāciju, ko tā izvada termināla logā.
check this option if the application you want to run is a text mode application or if you want the information that is provided by the terminal emulator window.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
tas iekļauj tādas lietas, kā palaisto programmu skaitu, cik vietas ir uz diska un kādas ierīces ir pievienotas.
this includes things like how many programs are running, how much disk space the computer has, and what devices are connected.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tanki un citi bruņoti kaujas transportlīdzekļi un militāri transportlīdzekļi, kam uzstādītas ieroču platformas vai ierīces, ar ko izvietot mīnas vai palaist munīciju, kas minēta pozīcijā ml4;
tanks and other military armed vehicles and military vehicles fitted with mountings for arms or equipment for mine laying or the launching of munitions specified by ml4;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
ieslēdziet šo opciju, ja vēlaties palaist šo programmu ar citu lietotāja id. katram procesam ir piesaistīts savs lietotāja id. Šis id tiek lietots, lai noteiktu pieeju failiem un citas atļaujas. lai palaistu programmu, ir nepieciešama šī lietotāja parole.
check this option if you want to run this application with a different user id. every process has a different user id associated with it. this id code determines file access and other permissions. the password of the user is required to use this option.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
izvēlieties šo iespēju, ja vēlaties ka izvēlne uzvedas kā parasta programmu palaidējs. lai palaistu programmas, uz tām ir jāuzklikšķina. sadaļu pogas aktivizē uzkavējoties uz tām.
choose this option if you want the menu to behave like the standard application launchers. in order to launch applications, you should click on them. section buttons are activated by hovering.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
tanki un citi bruņoti kaujas transportlīdzekļi un militari transportlīdzekļi, kam uzstādītas ieroču platformas vai ierīces, ar ko izvietot mīnas vai palaist munīciju, ko paredzēts kontrolēt pozīcijā ml4;
tanks and other military armed vehicles and military vehicles fitted with mountings for arms or equipment for mine laying or the launching of munitions controlled under ml4;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Šeit jūs varat konfigurēt, ko darīs konqueror failu pārvaldnieks, kad jūs noklikšķiniet uz faila, kas pieder šai grupai. konqueror var parādīt failu iegultajā skatītājā vai palaist atsevišķu programmu. jūs varat mainīt šos iestatījumus konkrētam failu tipam ’ iegulšanas ’ cilnē faila tipa konfigurācijā. dolphin vienmēr rāda failu atsevišķā skatītājā.
here you can configure what the konqueror file manager will do when you click on a file belonging to this group. konqueror can display the file in an embedded viewer or start up a separate application. you can change this setting for a specific file type in the'embedding 'tab of the file type configuration. dolphin shows files always in a separate viewer
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: