Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-transporta un enerģētikas apakšreģionālā dimensija;
-transpordi ja energeetika regioonisisene mõõde;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sadarbība veselības un augu veselības jautājumos reģionālā un apakšreģionālā līmenī;
sanitaar- ja fütosanitaarvaldkonnas piirkondlikul ja omavalitsuste tasandil tehtavale koostööle;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Šajā punktā minētos pienākumus piemēro valsts, reģionālā vai atbilstīgā apakšreģionālā līmenī.
käesoleva lõike kohast kohustust kohaldatakse riigi, piirkonna või asjakohase allpiirkonna tasandil.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomēr reģionālā un apakšreģionālā integrācija ir līdzeklis, kā jaunattīstības valstīm pakāpeniski tuvoties globālajai ekonomikai.
samas aga aitaks piirkondlik ja kohaliku tasandi integratsioon arengumaadel tulla järk-järgult ülemaailmsesse majandusse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sniegt atbalstu cwc, veicot darbības reģionālā, apakšreģionālā un divpusējā līmenī, kas izstrādātas, lai palielinātu opcw dalībvalstu skaitu,
edendada keemiarelvade konventsiooni piirkondliku, allpiirkondliku ja kahepoolse tegevuse abil, mille eesmärgiks on opcw liikmete arvu suurendamine,
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sniedz informāciju lēmumu un pieņēmējiem par patēriņa uzvedību dažādos līmeņos, t. i., valsts, apakšreģionālā, uzņēmuma līmenī.
otsustajatele ja tarbijatele teabe jagamine erinevate tasandite, st riik, piirkond, ettevõte, tarbimiskäitumise kohta.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ir ņemtas vērā īpašas vajadzības, kas saistītas ar konkrētiem nosacījumiem reģionālā vai apakšreģionālā līmenī, un tās konkrēti risina, izmantojot piemēroti izstrādātas pasākumu kombinācijas vai tematiskās apakšprogrammas;
selles võetakse arvesse piirkondliku või allpiirkondliku tasandi spetsiifiliste tingimustega seotud erivajadusi, millele otsitakse konkreetseid lahendusi asjakohasel viisil valitud meetmekombinatsioonide või valdkondlike allprogrammide abil;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iii) analizēt un sniegt attiecīgajām iestādēm informāciju par konkrētām nozares rakstura problēmām, kas, cita starpā, attiecas uz ražošanas filiālēm vai produktu veidiem reģionālā vai apakšreģionālā līmenī.
iii) analüüsida ja edastada asjaomastele organitele teavet, mis käsitleb valdkondlikke eriküsimusi, mis on seotud muu hulgas tootmisharude või tooteliikidega piirkonna või allpiirkonna tasandil.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
puses apņemas veicināt sadarbību, kas atbildīgas zvejniecības jomā notiek apakšreģiona mērogā un īpaši starptautiskajā atlantijas tunzivju saglabāšanas komisijā (iccat) vai jebkurā citā kompetentā apakšreģionālā vai starptautiskā organizācijā.
lepinguosalised kohustuvad edendama alampiirkonna tasemel koostööd vastutustundliku kalapüügi valdkonnas rahvusvahelise atlandi tuunikaitse komisjoni (iccat) ja muude pädevate piirkondlike või rahvusvaheliste organisatsioonide raames.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reģionālās un apakšreģionālās organizācijas.
piirkondlikud ja allpiirkondlikud organisatsioonid.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: