Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
līdzfinansējot dzelzceļainfrastruktūras attīstību, esir sekmē-jusijaunuiespēju pavēršanos eiropas dzelzceļa transporta nozarē.
raudteeinfrastuktuuri kaasfinantseerides on el aidanud pakkuda üleeuroopalisele raudteetranspordile uusi võimalusi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1 legālu imigrācijas ceļu pavēršanai būtu jāatbilst emigrācijas un imigrācijas vajadzībām, kamēr patvēruma ceļiem būtu jābūt atvērtiem tikai patvērumam, un ir jāņem vērā pilnīgi visas aizsardzības un normālas un cilvēka cienīgas dzīves izveidošanas vajadzības bēgļiem, neatkarīgi no sadarbības ar trešajām valstīm vai ilgtermiņa palīdzības iespējām ekonomiskajā, sociālajā un vides plānā eiropas savienībā, kas tiek sniegta papildus individuālajai starptautiskajai aizsardzībai, nevis tās vietā. te nedrīkstētu vilkt paralēles, pat ja iemesliem ir līdzīgi cēloņi, cēloņsakarība nav sistemātiska starp reģioniem, kas pasaules ekonomikā ir maz iesaistījušies vai nav iesaistījušies nemaz un kuros netiek ievērotas cilvēktiesības.
4.1 seaduslike immigratsiooniteede avanemine peab vastama väljarände ja sisserände vajadustele, samal ajal kui varjupaigateed peavad jääma pühendatuks varjupaigale ja võtma igati arvesse pagulaste kaitsevajadusi ja vajadust taastada neile normaalsed ja väärikad elutingimused, sõltumatult koostöövõimalustest ja euroopa liidu majanduslikust, sotsiaalsest ja keskkonnaalasest abist kolmandatele riikidele, mis lisandub individuaalsele rahvusvahelisele kaitsele ja mitte ei asenda seda. ei tohi panna ühte patta isikuid, kes taotlevad rahvusvahelist abi ning võitlust illegaalse sisserände vastu. isegi kui põhjused võivad olla lähedased, ei ole põhjuslik seos maailmamajandusse halvasti või nõrgalt integreeritud piirkondade ja inimõiguste mittejärgimise vahel süstemaatiline.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: