Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) „jūras negadījuma vai starpgadījuma drošības izmeklēšana”,
d) „laevaõnnetuse või ohtliku juhtumi ohutusjuurdlus”,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
5. dalībvalsts var deleģēt nelaimes gadījuma vai starpgadījuma izmeklēšanu citai dalībvalstij.
5. liikmesriik võib õnnetuse või intsidendi uurimise ülesande delegeerida teisele liikmesriigile.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(18) dalībvalstīm pienācīgi jāievēro drošības ieteikumi, kas izstrādāti pēc negadījuma vai starpgadījuma drošības izmeklēšanas.
(18) liikmesriigid peaksid nõuetekohaselt arvesse võtma õnnetuse või ohtliku juhtumi ohutusjuurdluse põhjal tehtud ohutuse tagamise soovitusi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ar ko nosaka civilās aviācijas nelaimes gadījumu un starpgadījumu izmeklēšanas pamatprincipus
millega kehtestatakse tsiviillennunduses toimunud lennuõnnetuste ja -intsidentide uurimise põhimõtted
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: