Results for energodrošības translation from Latvian to Finnish

Latvian

Translate

energodrošības

Translate

Finnish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Finnish

Info

Latvian

dot ieguldījumu ar vidusāziju saistītu kĀdp energodrošības aspektu un ar narkotiku tirdzniecības apkarošanu saistītu aspektu formulēšanā.

Finnish

osallistua yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan energiahuollon varmuutta ja huumausaineiden torjuntaa koskevien näkökohtien määrittämiseen keski-aasian osalta.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

dot ieguldījumu ar vidusāziju saistītu kĀdp energodrošības aspektu, ar narkotiku tirdzniecības apkarošanu saistītu aspektu un ar ūdens resursu apsaimniekošanu saistītu aspektu formulēšanā.”

Finnish

osallistua yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan energiahuollon varmuutta, huumausaineiden torjuntaa ja vesivarojen hallintaa koskevien näkökohtien määrittämiseen keski-aasian osalta.”

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

dot ieguldījumu ar vidusāziju saistītu kopējās ārpolitikas un drošības politikas energodrošības aspektu, ar robežu drošību, tostarp ar narkotiku tirdzniecības apkarošanu un ūdens resursu apsaimniekošanu saistītu aspektu formulēšanā;

Finnish

osallistua yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan energiahuollon varmuutta, rajaturvallisuutta, huumausaineiden torjunta mukaan lukien, sekä vesivarojen hallintaa, ympäristöä ja ilmastonmuutosta koskevien näkökohtien määrittämiseen keski-aasian osalta;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

lai veicinātu kopīgas un saskaņotas ārējās energodrošības politikas īstenošanu un izveidotu svarīgu instrumentu, ar kura palīdzību es rīcībā būtu agras brīdināšanas sistēma, kas uzlabotu gatavību enerģētiskas krīzes gadījumā, dalībvalstīm jāvienojas par to, ka ir jāizveido un jāīsteno korespondentu tīkls enerģētikas jomā.

Finnish

jäsenvaltioiden olisi sovittava energiavastaavien verkoston perustamisesta ja toteuttamisesta. näin voidaan helpottaa yhteisen, johdonmukaisen ulkoisen energiaturvallisuuspolitiikan täytäntöönpanoa ja antaa eu:n käyttöön ennakkovaroitusjärjestelmä, jonka avulla voidaan varautua paremmin energiakriiseihin.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

politiskā līmenī eiropas kopējā ārējā enerģētikas politika ļaus labāk integrēt enerģētikas mērķus plašākās attiecībās ar trešām valstīm un attiecīgajās politikās. tas nozīmē koncentrēšanos uz attiecībām ar partneriem, kas sastopas ar līdzīgiem izaicinājumiem enerģētikas un vides jomā, piemēram, asv, kanādu, Ķīnu, japānu un indiju, saistībā ar tādiem jautājumiem kā klimata pārmaiņas, energoefektivitāte un atjaunojamie enerģijas avoti, jaunu tehnoloģiju izpēte un attīstība, piekļuve pasaules tirgum un investīciju tendences, lielākai efektivitātei izmantojot starptautiskus forumus, piemēram, ano, iea un g8. ja šīs valstis samazinās fosilo degvielu izmantošanu, tas nāks par labu arī eiropas energodrošībai. es varētu ievērojami stiprināt divpusējo un daudzpusējo sadarbību ar šīm valstīm ar mērķi rosināt racionālu enerģijas izmantošanu visā pasaulē, samazināt piesārņojumu un rosināt rūpniecisko un tehnoloģisko sadarbību, lai izstrādātu, demonstrētu un izmantotu energoefektīvas tehnoloģijas, atjaunojamus enerģijas avotus un tīras fosilās degvielas tehnoloģijas ar oglekļa uztveršanu un ģeoloģisko uzglabāšanu. jo īpaši lielāki pūliņi jāpieliek, lai ģeogrāfiski paplašinātu es emisiju tirdzniecības mehānismu, un, kā minēts iepriekš, es pirmais solis būtu ierosināt un veicināt starptautisku energoefektivitātes nolīgumu. turklāt lielāka uzmanība jāpievērš sadarbībai tehnoloģiju jomā, jo īpaši ar citām enerģijas patērētājvalstīm.

Finnish

yleisemmin politiikan kannalta tarkastellen euroopan yhteisen ulkoisen energiapolitiikan myötä energiatavoitteet voidaan sisällyttää paremmin myös muihin suhteisiin kolmansien maiden kanssa ja näitä suhteita tukeviin muihin eu:n politiikan osa-alueisiin. tämä merkitsee sitä, että vuoropuhelussa sellaisten kansainvälisten kumppanimaiden – kuten yhdysvaltojen, kanadan, kiinan, japanin ja intian – kanssa, joiden energia-ja ympäristöhaasteet ovat samanlaisia kuin eu:lla, on yhä enemmän keskityttävä ilmastonmuutoksen, energiatehokkuuden ja uusiutuvien energialähteiden, uusien teknologioiden tutkimus-ja kehitystyön, maailmanlaajuisille markkinoille pääsyn ja investointien kehityksen kaltaisiin kysymyksiin. näin voitaisiin saada parempia tuloksia monenvälisillä foorumeilla, kuten yk:ssa, iea:ssa ja g8-yhteistyössä. jos edellä mainitut maat vähentävät fossiilisten polttoaineiden käyttöä, seuraukset ovat myönteisiä myös euroopan energiavarmuuden kannalta. eu voisi tiivistää huomattavasti kahden-ja monenvälistä yhteistyötä näiden maiden kanssa ja pyrkiä ajamaan maailmanlaajuisesti energian järkevää käyttöä, vähentämään ympäristön pilaantumista sekä edistämään teollisuus-ja teknologiayhteistyötä energiatehokkaiden teknologioiden, uusiutuvien energialähteiden sekä (hiilidioksidin talteenottoa ja geologista varastointia hyödyntävien) puhtaiden fossiilisia polttoaineita käyttävien teknologioiden kehittämisessä, demonstroinnissa ja käyttöönotossa. erityisesti olisi tehostettava toimia, joilla pyritään laajentamaan eu:n päästökauppajärjestelmän maantieteellistä soveltamisaluetta. ensimmäisenä toimenpiteenä eu:n olisi ehdotettava ja ryhdyttävä ajamaan energiatehokkuutta koskevan kansainvälisen sopimuksen tekemistä. lisäksi olisi painotettava entistä enemmän teknologista yhteistyötä erityisesti muiden energiankuluttajamaiden kanssa.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,162,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK