Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ðâda situâcija skaidrojama ar lielo imigrantu skaitu, kuri ðajâs valstîs ieraduðies attiecîgi vai nu no franèu vai angïu valodâ runâjoðajâm zemçm.
die schüler können damit selbst entscheiden, ob sie eine bereits begonnene fremdsprache fortführen oder aber eine bzw. mehrere weitere fremdsprache(n) belegen wollen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eurydice ðos râdîtâjus regulâri aktualizçs un publicçs, un, atkarîbâ no attiecîgu datu pieejamîbas un intereses par detalizçtâku ðîs tçmas izpçti, iespçju robeþâs esoðajiem râdîtâjiem pievienos arî jaunus.
eurydice wird die in diesem band enthaltenen indikatoren regelmäßig fortschreiben und in den kommenden ausgaben – je nach verfügbarkeit der daten und interesse an neuen fragestellungen – jeweils um weitere indikatoren ergänzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: