Results for saskaņā ar savstarpēji translation from Latvian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

German

Info

Latvian

saskaņā ar savstarpēji

German

untergreifenden

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

tā pēta sinerģijas ar savstarpēji papildinošām kopienas programmām.

German

sie bemüht sich um die ermittlung von synergien mit ergänzenden gemeinschaftsprogrammen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

eiropas spēkstacijas ar savstarpēji savietojamiem sadarbspējas standartiem;

German

europäische kraftwerke mit kompatiblen interoperabilitätsnormen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

2. apvienotā komiteja darbojas saskaņā ar savstarpēju vienošanos.

German

( 2 ) der gemischte ausschuß äussert sich im gegenseitigen einvernehmen .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

to var viegli panākt ar savstarpēji savienotām tīmekļa vietnēm.

German

dies kann durch die einrichtung miteinander verbundener internetsites leicht bewerkstelligt werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

muitas procedūras ar savstarpēji savienotām elektroniskajām procedūrām valstīs (

German

am 17. oktober billigte die kommission den vorschlag für eine verordnung zur Änderung der verordnung (ewg) nr. 918/83 des rates über das gemeinschaftliche system der zollbefreiungen (1).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

tas būtu saskaņā ar savstarpēji savietojamiem pārrobežu elektroniskās pārvaldības pakalpojumiem, pārvaldības vienkāršošanas ideju un pārrobežu pakalpojumu sniegšanas veicināšanu.

German

diese zusätzlichen informationen müssen auf klare und eindeutige art und weise dargestellt werden und aus der ferne sowie durch elektronische mittel, wie z. b. im internet oder per e-mail, leicht zugänglich sein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

ar savstarpēji saistītiem tīkliem mēs saskaramies ikdienā — gan mājās, gan darbā.

German

dabei kommen wir täglich, sei es zu hause oder am arbeitsplatz, in kontakt zu miteinander vernetzten kommunikationssystemen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

ja kuģim ir divas dzenvārpstas vai vairāk, dzenvārpstu tuneļus savieno ar savstarpēji savienotu eju.

German

bei zwei oder mehr wellenanlagen müssen die tunnel durch quergänge verbunden sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

- valstis, kas ir eiropas savienības kandidātvalstis, un citi potenciāli partneri var tikt aicināti piedalīties es militārajā operācijā saskaņā ar savstarpēji vienojoties noteiktu kārtību.

German

- können die länder, die kandidaten für den beitritt zur europäischen union sind, und andere potenzielle partner eingeladen werden, an der eu-militäroperation gemäß den vereinbarten modalitäten teilzunehmen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

informē nosūtītāja muitas iestādi gadījumos un saskaņā ar procedūru, ko ar savstarpēju vienošanos noteikušas kompetentās iestādes.

German

sie unterrichtet die abgangsstelle in den fällen und nach dem verfahren, die im einvernehmen mit den zuständigen behörden festgelegt wurden.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

tajā pašā laikā un saskaņā ar savstarpējās atbildības principu es nodrošinās, lai tās līdzekļi tiktu izlietoti ekp galveno mērķu atbalstam.

German

gleichzeitig wird sie im einklang mit dem grundsatz der gegenseitigen rechenschaftspflicht gewährleisten, dass ihre ressourcen zur verwirklichung der zentralen ziele der enp eingesetzt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

eib pienācīgi jāsadala darba apjoms ar erab saskaņā ar savstarpējas vienošanās ceļā panāktiem nosacījumiem un attiecīgi jāatskaitās saskaņā ar 5. pantu.

German

die eib und die ebwe nehmen nach gemeinsam vereinbarten modalitäten eine angemessene arbeitsteilung vor, worüber die eib im einklang mit artikel 5 entsprechend bericht erstattet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

lai gan vairākas dalībvalstis prasīja izveidot aizsargjoslas saskaņā ar savstarpējo atbilstību, citas dalībvalstis to nedarīja, jo konkrēta noteikuma par to nav.

German

dies warjedoch nichtinallen mitgliedstaaten der fall, da dazu keine spezifische verpflichtung besteht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

ar priekšlikumu ir iecerēts spriedumu civillietās un komerclietās apriti savienībā padarīt vieglāku un ātrāku, saskaņā ar savstarpējas atzīšanas principu un stokholmas programmas nostādnēm.

German

ziel des vorschlags ist es, innerhalb der union den rechtsverkehr bei entscheidungen in zivil- und handelssachen im einklang mit dem grundsatz der gegenseitigen anerkennung und den leitlinien des stockholmer programms zu erleichtern und zu beschleunigen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

kontroles sistēma un administratīvi sodi saistībā ar savstarpējo atbilstību

German

kontrollsystem und verwaltungssanktionen im rahmen der cross-compliance

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

noteikumus un procedūras saistībā ar savstarpējās administratīvās palīdzības dokumentu apmaiņu.

German

der vorschriften und verfahren im zusammenhang mit dem austausch der amtshilfedokumente.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

ar savstarpēju atzīšanu panākta efektīvāka apsūdzība ir jāsaskaņo ar tiesību respektēšanu.

German

die durch den grundsatz der gegenseitigen anerkennung erreichte effizientere strafverfolgung muss mit der achtung der rechte des einzelnen einhergehen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

atbalsta saņēmējiem būtu skaidri jāsaprot savi atbilstības pienākumi saistībā ar savstarpējās atbilstības noteikumiem.

German

die begünstigten müssen die vorschriften, die sie im rahmen der cross-compliance einzuhalten haben, genau kennen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

dalībvalstu kompetentās iestādes, kas saskaņā ar savstarpējās atzīšanas procedūru izdevušas valsts atļaujas tam pašam biocīdajam produktam, pārbauda, vai atļauja ir jāgroza vai jāanulē saskaņā ar 39. pantu.

German

zuständige behörden von mitgliedstaaten, die nach dem verfahren der gegenseitigen anerkennung für dasselbe biozidprodukt nationale zulassungen erteilt haben, prüfen, ob die zulassung gemäß artikel 39 geändert oder widerrufen werden muss.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,096,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK