Results for tradicionālāko translation from Latvian to German

Latvian

Translate

tradicionālāko

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

German

Info

Latvian

uzkrājumu grāmatvedību vislabāk izskaidrot, salīdzinot to ar tradicionālāko naudas līdzekļu uzskaiti:

German

die periodengerechte rechnungsführung lässt sich am besten im vergleich mit der herkömmlichen kassenbasierten rechnungsführung erklären:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Šajos apstākļos komisija izmantojusi tradicionālāko no divām iespējām, lai būtu droša, ka nav pārspīlējusi subsīdijas summu, un izmantos aizdevuma nominālvērtību kā pamatu, lai noteiktu labuma augstākās summas robežu.

German

aus diesem grund wandte die kommission die konservativere der beiden methoden an, um sicherzugehen, dass sie die subvention nicht zu hoch ansetzte, und sie wird den nominellen kreditbetrag als grundlage für die maximale höhe des vorteils heranziehen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

pirmām kārtām regulas priekšlikuma7 mērķis ir radīt labvēlīgus nosacījumus jauniem veidiem, kā tiešsaistē pāri robežām izplatīt televīzijas un radio programmas, kas būtu salīdzināmi ar nosacījumiem, kuri attiecas uz tradicionālāko pārraidīšanu ar satelītsakaru palīdzību un retranslēšanu kabeļtīklos.

German

erstens soll eine vorgeschlagene verordnung7 für neue online-wege der grenzüberschreitenden verbreitung von fernseh- und hörfunkprogrammen günstige bedingungen schaffen, die denen für die herkömmlichen wege (Übertragung über satellit und weiterverbreitung über kabel) vergleichbar sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

-komisija tiecas pastāvīgi uzlabot to, kā tiek plānota un īstenota vides politika. ietekmes novērtējumu izmantošana un plašas apspriedes ar ieinteresētajām pusēm jau ir pierasta prakse. tradicionālākos reglamentācijas instrumentus papildina tirgus instrumenti un citi līdzekļi, lai maksimāli palielinātu pilnīgas un rentablas īstenošanas iespējas. tāda jauktā pieeja jāturpina un jāattīsta gan kopienas, gan dalībvalstu līmenī. 2005. gada tematiskajās stratēģijās īpaša uzmanība būs pievērsta pieejām, lai paātrinātu vides jaunievedumus, izmaksu efektivitāti un integrāciju.

German

-die kommission ist bestrebt, die konzipierung und umsetzung der umweltpolitik kontinuierlich zu verbessern. folgenabschätzungen und breit angelegte stakeholder-konsultationen sind bereits gängige praxis. die traditionellen regelungsinstrumente werden durch marktorientierte instrumente und andere mechanismen ergänzt, um die chancen für eine vollständige und kostenwirksame umsetzung zu optimieren. diese mischkonzepte müssen sowohl auf ebene der gemeinschaft als auch der mitgliedstaaten weiterentwickelt werden. bei den thematischen strategien für 2005 werden konzepte zur förderung von ökologischen innovationen, kostenwirksamkeit und integration besonderes gewicht erhalten.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,233,078,088 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK