Results for īpašumtiesības translation from Latvian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Greek

Info

Latvian

īpašumtiesības,

Greek

τα δικαιώματα ιδιοκτησίας,

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Īpašumtiesības

Greek

Χρηματοδοτικές ρυθμίσεις

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

ĪpaŠumtiesĪbas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Greek

ΤΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Īpašumtiesības . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Greek

Το καθεστώς ιδιοκτησίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

ĪpaŠumtiesĪbas uz vienĪbĀm

Greek

ΚΥΡΙΟΤΗΤΑ ΜΟΝΑΔΩΝ

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

1. apakšiedaļa Īpašumtiesības

Greek

Μέρος 1 Νέα στοιχεία

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

īpašumtiesības uzglabāšanas laikā;

Greek

η κυριότητα των προϊόντων τη στιγμή της θέσης σε απόθεμα·

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Īpašumtiesības un tiesību piešķiršana

Greek

Κυριότητα και εκχώρηση δικαιωμάτων

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Īpašumtiesības, piešķiršana un tiesību izmantošana

Greek

Ιδιοκτησία, απονομή και άσκηση των δικαιωμάτων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

c) autortiesības;d) rūpnieciskās īpašumtiesības.

Greek

γ) δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας 7

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

īpašumtiesības, kas izriet no laulības attiecībām

Greek

περιουσιακές σχέσεις των συζύγων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

organizatoriskajā sistēmā, iegūstot nedalītas īpašumtiesības.

Greek

Η μονάδα vysoké pece ostrava εντάσσεται στο οργανωτικό πλαίσιο της nová huť μέσω της απόκτησης της πλήρους κυριότητας.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

paātrināt juridiskās procedūras un noskaidrot īpašumtiesības.

Greek

Επίσπευση των νομικών διαδικασιών και διασαφήνιση των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

a) īpašumtiesības brīdī, kad notiek nodošana glabāšanā;

Greek

γ) την ημερομηνία αποθεματοποιήσεως-

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

grieķija -juridiska -itālija -īpašumtiesības -juridiska -

Greek

Φυσικό αέριο

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

usedarbinieku akciju īpašumtiesības (4426) darba tiesību akti darbinieks

Greek

useβοηθητικός εργαζόμενος (4411)βοηθητικός εργαζόμενος (4411) διπλοθεσία γραφείο ευρέσεως εργασίας

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

norvēģija -īpašumtiesības -igaunija -juridiska -nošķiršana nav ieviesta -

Greek

6. Ανεξαρτησία των φορέων εκμετάλλευσης δικτύων

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

elektroenerģijas pārvade -gāzes pārvade -apvienotā karaliste -īpašumtiesības -īpašumtiesības -

Greek

Οι κατωτέρω γραφικές παραστάσεις δείχνουν τις αποκλίνουσες επιδόσεις μεταξύ των κρατών μελών σχετικά με τον ανωτέρω δείκτη.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

-īpašumtiesību pārejas datums vai paredzamais datums,

Greek

-ημερομηνία ή προτεινόμενη ημερομηνία μεταβίβασης,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,815,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK