From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“kolektīvo ieguldījumu uzņēmums, kas nav slēgta tipa uzņēmums” ir tādi daļu pārvaldījuma fondi un ieguldījumu sabiedrības:
„nem zárt végű kollektív befektetési vállalkozás”: azok a nyílt végű befektetési társaságok és befektetési vállalkozások,
tiem var būt atšķirīgas juridiskās struktūras( līgumsabiedrība, akciju sabiedrība un daļu pārvaldījuma fonds), un tās var būt atklātas vai slēgtas.
különböző jogi struktúrájúak( szerződéses, vállalati és befektetési alap), valamint nyílt vagy zárt végűek lehetnek.
komisija pauda bažas par cisac līguma parauga un divpusēju nolīgumu starp cisac un tās locekļiem atsevišķiem noteikumiem, kas paplašina kolektīvā pārvaldījuma organizāciju tradicionālos autonomos valsts monopolus uz tiešsaistes nozari.
a bizottság aggodalmait fejezte ki a cisac mintaszerződésében és a cisac és tagjai között kötött kétoldalú megállapodásokban található egyes rendelkezésekkel
komisija izsniedza arī iebildumu paziņojumu pret cisac (starptautiskā autoru un komponistu savienību konfederācija) un eez dalībvalstu atsevišķām kolektīvā pārvaldījuma organizācijām, kas ir cisac 100 locekles.
kifogásközlést tett közzé a bizottság a cisac („szerzők és zeneszerzők társaságainak nemzetközi konföderációja”), valamint az egt területén működő, a cisac tagságába tartozó egyéni jogkezelő szervezetek tárgyában100.
tiesību pārvaldības sakarā komisija pieņēma saistību lēmumu par cannes pagarinājuma līgumu 99, nodrošinot, ka ierakstu ražotāji var turpināt saņemt atlaides no kolektīvā pārvaldījuma organizācijām par samaksāto autortiesību licences maksu un ka netiek traucēta kolektīvā pārvaldījuma organizāciju potenciālā iekļūšana skaņu ierakstu izdošanas vai ierakstu veidošanas tirgū.
a jogok kezelésével összefüggésben a bizottság elfogadta a cannes-i megállapodás meghosszabbításáról szóló megállapodással kapcsolatos kötelezettségvállalásokról szóló határozatot99, amely biztosítja, hogy a lemezgyártó cégek továbbra is megkapják a jogkezelő szervezetektől a szerzői jogokért kifizetett licencdíjak utáni kedvezményeket, valamint azt, hogy ne akadályozzák esetleges új jogkezelő szervezeteknek a bejutását a zenekiadás és a lemezgyártás piacára.
1. līdz laikam, kad tas nonāk mazumtirdzniecībā, jebkurai personai, kuras pārvaldījumā ir iebiezināta sviesta rezerves, jāveic rezervju uzskaite, kas parāda pircēju vārdus un adreses katram iebiezinātā sviesta piegādes gadījumam, kā arī katrā reizē iepirkto iebiezinātā sviesta apjomu.
(1) amíg a kiskereskedelmi szektor át nem veszi, a vajkoncentrátumot birtokában tartó személynek készletnyilvántartást kell vezetnie, amelyben az egyes szállításokra vonatkozóan fel kell tüntetni a vajkoncentrátum vevőinek nevét és címét, valamint az egyes esetekben megvásárolt mennyiségeket.