Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pavedienu iesācēji
początki wątków
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nodarbības paredzētas, lai iesācēji bez jebkādām priekšzināšanām zī-mēšanā vai gleznošanā spētu sasniegt atzīstamus rezultātus.
jej lekcje są pomyślane w taki sposób, aby nawet osoby zupełnie początkujące, bez żadnych umiejętności malowania lub rysowania, mogły osiągnąć zadowalające wyniki.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jāatbalsta jo īpaši ar pta saistīti iesācēji uzņēmumi ar mērķi izveidot ilgtermiņa redzējumā un nepārprotamā tirgus orientācijā sakņotas partnerības ar pētniecības institūtiem.
przedsiębiorstwa rozpoczynające działalność gospodarczą, w szczególności te powiązane z sektorem brt, wymagają wsparcia w celu rozwoju partnerstw z instytucjami badawczymi, opartych na długoterminowej wizji i wyraźnemu zorientowaniu się na rynek.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Šī attīstība palielinās konkurences intensitāti serveru tirgos un pakalpojumu tirgos, bet sava apjoma dēļ uzņēmums bull spēj ieguldīt lielas summas r&d un piedāvāt lielāku produktu klāstu un savstarpēji saistītākus pakalpojumus nekā iesācēji un mazāki uzņēmumi, kuru specializācija ir šaurāka.
ten rozwój zwiększy intensywność działań konkurencji na rynkach usług, lecz dzięki swoim rozmiarom spółka bull może zainwestować niebagatelne kwoty w badania i rozwój oraz zaoferować szerszą i spójniejszą gamę produktów niż spółki dopiero wchodzące na rynek i małe, bardziej wyspecjalizowane przedsiębiorstwa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tas var notikt gan ar iesācējiem, gan pieredzējušiem sedatīvu/ miega līdzekļu lietotājiem.
tego rodzaju zdarzenia mogą występować u osób uprzednio nieleczonych lub leczonych lekami o działaniu nasennym i uspokajającym.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.