Results for mūžīgo translation from Latvian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latvian

Russian

Info

Latvian

mūžīgo

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Russian

Info

Latvian

saskaņā ar mūžīgo lēmumu, ko viņš piepildīja mūsu kungā jēzū kristū.

Russian

по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

tie sodam saņems mūžīgo pazušanu no kunga vaiga un viņa varenās godības.

Russian

которые подвергнутся наказанию, вечной погибели, от лица Господа и от славы могущества Его,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

lai katrs, kas uz viņu tic, neieiet pazušanā, bet iemanto mūžīgo dzīvi.

Russian

дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

izdzēsiet vienu cilpas daļu, lai tā neveidotu mūžīgo cilpu, un mēģiniet vēlreiz.

Russian

Удалите одну часть петли, чтобы устранить причину бесконечной петли, и попробуйте ещё раз.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

bet kas zaimo svēto garu, tas piedošanu ne mūžam nedabūs, bet pelnīs mūžīgo grēku.

Russian

но кто будет хулить Духа Святаго, тому не будет прощения вовек, но подлежит он вечному осуждению.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

un cerībai uz mūžīgo dzīvošanu, ko pirms mūžīgiem laikiem apsolījis dievs, kas nemelo;

Russian

в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

un es tām dodu mūžīgo dzīvi, un viņas ne mūžam bojā neies, un neviens tās no manas rokas neizraus.

Russian

И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

tā kā tu esi devis viņam varu pār ikkatru miesu, lai visiem, ko tu viņam esi devis, dotu mūžīgo dzīvību.

Russian

так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

izcīni labo ticības cīņu, tver mūžīgo dzīvi, kurai tu esi aicināts, pats apliecinādams labo apliecību daudzu liecinieku priekšā!

Russian

Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

jo dievs tā mīlēja pasauli, ka deva savu vienpiedzimušo dēlu, lai ikviens, kas uz viņu tic, nepazūd, bet iegūst mūžīgo dzīvību.

Russian

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

un, lūk, viens piegāja un sacīja: labais mācītāj, kas man labs jādara, lai es iemantotu mūžīgo dzīvi?

Russian

И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

jo ko cilvēks sēs, to arī pļaus. kas sēj savā miesā, tas no miesas pļaus iznīcību, bet kas sēj garā, tas no gara pļaus mūžīgo dzīvi.

Russian

сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

- un dzīvība parādījās, un mēs redzējām, un apliecinām, un pasludinām jums mūžīgo dzīvību, kas bija pie tēva un mums parādījās, -

Russian

ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам, –

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

un tāpēc viņš ir jaunās derības vidutājs: lai aicinātie saņemtu apsolīto mūžīgo mantojumu, viņš nomira, lai atpestītu no pārkāpumiem, kas pirmās derības laikā bija padarīti.

Russian

И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его , бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

un kad viņš bija izgājis ceļā, kāds piesteidzās un, ceļos pret viņu nometies, lūdza viņu: labais mācītāj, kas man jādara, lai es iemantotu mūžīgo dzīvošanu?

Russian

Когда выходил Он в путь, подбежал некто, пал пред Ним на колени и спросил Его: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

nekas nelīdzinās romai, jo tā ir mūžīgā pilsēta, pasaules galvaspilsēta, impērijas centrs, pāvesta mājvieta un vieta, kur kultūra pastāvīgi balansē uz naža asmens.

Russian

Вечный город, столица мира, трон империи, резиденция Папы, авангард культуры - нет другого такого места, как Рим (rome).

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,745,901,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK