From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aesculus hippocastanum extract ir ekstrakts no zirgkastaņas aesculus hippocastanum (hippocastanaceae)
extracto de castaño de indias, aesculus hippocastanum, hippocastanaceae
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aesculus hippocastanum bark extract ir ekstrakts no zirgkastaņas aesculus hippocastanum (hippocastanaceae) mizas
extracto de corteza de castaño de indias, aesculus hippocastanum, hippocastanaceae
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2) "uzņēmīgi augi" ir acer macrophyllum pursh., aesculus californica nutt., arbutus menziesii pursch., arctostaphylos spp.
2) "vegetales sensibles": los vegetales, a excepción de los frutos y semillas, de acer macrophyllum pursh., aesculus californica nutt., arbutus menziesii pursch., arctostaphylos spp.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“uzņēmīga koksne” ir acer macrophyllum pursh, aesculus californica (spach) nutt., lithocarpus densiflorus (hook.
“madera sensible”: la madera de acer macrophyllum pursh, aesculus californica (spach) nutt., lithocarpus densiflorus (hook.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) tā kā butafosfāns, eucalyptus globulus, furosemīds, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonijs, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados un capae dzimtas augi un no tiem iegūtie preparāti un standartizētie sausie ekstrakti, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidokaīns, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum un ginkgo biloba, un harpagophytum procumbens, un lavandulae aetheroleum, un ginseng jāiekļauj regulas (eek) nr. 2377/90 ii pielikumā;
(7) considerando que debe incluirse butafosfano, eucalyptus globulus, furosemida, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonio, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos and arnicae planta tota), aloes de las barbados (aloe ordinario), del cabo, su extracto seco normalizado, las preparaciones a base del mismo, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaína, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum, ginkgo biloba, y harpagophytum procumbens y lavandulae aetheroleum y ginseng en el anexo ii del reglamento (cee) n° 2377/90;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: