Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
raštu. - sutinku su tais, kurie kalbėjo apie būtinybę vadovautis visuotiniu suderintu požiūriu.
in writing. - i agree with those who spoke about the need for a global co-ordinated approach.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Šį terminą komisija pratęsė lapkričio 30 d. raštu.
by letter of 30 november 2006, the commission granted an extension.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nustatomas terminas, per kurį pareiškėjas gali raštu pareikšti savo nuomonę.
a time limit shall be fixed within which the applicant may make known its views in writing.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tokį terminą komisija suteikė 2006 m. balandžio 19 d. raštu.
the commission acceded to this request by letter dated 19 april 2006.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija nėra įpareigota atsižvelgti į pastabas raštu, gautas pasibaigus šiam terminui.
the commission shall not be obliged to take into account written observations received after the expiry of that time-limit.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija nėra įpareigota atsižvelgti į pareiškimus raštu, gautus pasibaigus nustatytam terminui.
the commission shall not be obliged to take into account written submissions received after the expiry of that time-limit.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
2005 m. sausio 25 d. raštu komisija sutiko pratęsti terminą vienu mėnesiu.
by letter of 25 january 2005, the commission gave an extension of one month.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
2002 m. liepos 30 d. raštu komisija terminą pratęsė iki 2002 m. rugsėjo 5 d.
the commission granted the request by letter dated 30 july 2002, fixing the time limit at 5 september 2002.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
du kartus pratęsus terminą, vengrijos respublika pateikė atsakymą 2007 m. birželio 20 d. raštu.
after two extensions of the deadline, the republic of hungary replied by letter dated 20 june 2007.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
raštu. - (pt) būtina suderinti nacionalines saugos procedūras valstybėse narėse.
in writing. - (pt) it is essential to harmonise national safety procedures in member states.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
pratęsus atsakymo terminą jungtinės karalystės valdžios institucijos atsakė 2007 m. spalio 3 d. raštu.
after an extension of the deadline, the authorities of the united kingdom responded by letter dated 3 october 2007.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
2005 m. lapkričio 22 d. raštu, užregistruotu 2005 m. lapkričio 23 d., liuksemburgas paprašė pratęsti terminą atsakymui pateikti.
by letter dated 22 november 2005, registered as received on 23 november 2005, luxembourg asked for an extension of the time limit for replying, in response to which the commission, by letter dated 5 december 2005, set the time limit at 31 january 2006.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Šis terminas yra paskutinė antrojo mėnesio po vykdomojo rašto išdavimo diena.
this due date shall be the last day of the second month following the issuing of the order.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.