Results for antspaudavimo translation from Lithuanian to English

Lithuanian

Translate

antspaudavimo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

pašto ženklų antspaudavimo aparatai.

English

stamp canceling machines

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

10 straipsnio išbraukimas (antspaudavimo prievolė);

English

deletion of article 10 (stamping obligation)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

antspaudavimo ar aptarnavimo išlaidas apmoka susitariančioji šalis.

English

sealing or handling costs shall be borne by the contracting party.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

nustatytu siuntėjo spaudu arba kompetentingos institucijos patvirtinta antspaudavimo priemone.

English

by the consignor by means of the prescribed stamp or the mark of a stamping machine approved by the competent authority.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

esamas tekstas pritaikomas atsižvelgiant į ais sukūrimą ir pasų antspaudavimo panaikinimą.

English

the existing text is adapted to the establishment of the ees and the abolition of the stamping of passports.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

vykdomojo komiteto sprendimas 1998 m. birželio 23 d. dėl vizų prašytojų pasų antspaudavimo

English

decision of the executive committee of 23 june 1998 on the stamping of passports of visa applicants

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

antroje pastraipoje numatytos priemonės nereikalingos, jeigu taikoma vienkartinė antspaudavimo sistema.

English

the measures provided for in the second subparagraph shall not be necessary where a non-reusable sealing system is used.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

saugumui užtikrinti antspaudavimo sistemą sudaro bent jau oficiali etiketė arba uždėtas oficialus antspaudas.

English

in order to ensure sealing, the sealing system shall comprise at least either the official label or the affixing of an official seal.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

ekologinių taškų knygelė dedama į ekologinių taškų knygelių antspaudavimo įtaisą ir ant jos dedamas antspaudas;

English

stamping the ecocard in an ecocard stamping machine;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

46 straipsnio 2 dalyje numatyta tvarka galima nustatyti, ar konkreti antspaudavimo sistema atitinka šios dalies nuostatas.

English

in accordance with the procedure referred to in article 46(2) it may be established whether a particular sealing system complies with the provisions of this paragraph.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Lithuanian

a) ekologinių taškų knygelė dedama į ekologinių taškų knygelių antspaudavimo įtaisą ir ant jos dedamas antspaudas;

English

(a) stamping the ecocard in an ecocard stamping machine;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

siekiant užtikrinti sėklos tapatybę, reikia nustatyti bendrijos taisykles dėl pakavimo, mėginių ėmimo, antspaudavimo ir ženklinimo.

English

in order to ensure the identity of the seed, community rules on packaging, sampling, sealing and marking should be laid down.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

todėl reikėtų pabrėžti, kad yra rengiamos bendrijos taisyklės dėl vietos pasienio judėjimo, įskaitant taisykles dėl pasienio gyventojų kelionės dokumentų antspaudavimo.

English

in this context, it should be stressed that community rules on local border traffic, including rules on the stamping of travel documents of border residents, are in the course of preparation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

jeigu pakeliai dar kartą antspauduojami, šis faktas, pakartotinio antspaudavimo data ir už tai atsakinga institucija nurodomi ant 28 straipsnio 1 dalyje nurodytos etiketės.

English

if packages are resealed, the fact of resealing, the most recent date of resealing and the authority responsible therefor shall be stated on the label required under article 28(1).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

antspaudavimo sistema turi būti sukonstruota taip, kad kartą atidarius talpyklą, būtų aiškiai matyti, kad ji jau buvo atidaryta ir būtų galima tai patikrinti.";

English

the sealing system must be so designed that once the container has been opened, the evidence that it has been opened remains clear and easy to check.';

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

valstybės narės reikalauja, kad elitine, sertifikuota ir standartine sėkla būtų pardavinėjamos tik pakankamai homogeninėmis partijomis ir užantspauduotuose pakeliuose su antspaudavimo priemone ir ženklinimu, kaip nurodyta 27 ir 28 straipsniuose.

English

member states shall require that basic seed, certified seed and standard seed be marketed only in sufficiently homogeneous lots and in sealed packages bearing, as prescribed in articles 27 and 28, a sealing device and markings.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

antspaudavimo sistema turi būti sukonstruota taip, kad kartą atidarius talpyklą, būtų aiškiai matyti, kad ji jau buvo atidaryta ir būtų galima tai patikrinti.";

English

the sealing system must be so designed that once the container has been opened, the evidence that it has been opened remains clear and easy to check.';

Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

"tačiau jei gaminama nedaug, kompetentingos institucijos gali leisti antspauduoti neautomatiškai, jei taikant tokius antspaudavimo metodus taip pat užtikrinama, kad bus laikomasi higienos reikalavimų.";

English

'however, in the case of limited production, the competent authorities may authorize non-automatic sealing methods provided that these provide equal assurances with regard to hygiene.';

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

1998 m. birželio 23 d. vykdomojo komiteto sprendimas dėl vizų prašytojų pasų antspaudavimo (sch/com-ex (98) 21);

English

decision of the executive committee of 23 june 1998 on a catch-all clause to cover the whole technical schengen acquis (sch/com-ex (98) 29 rev.);

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

parduodamos mažus kiekius galutiniam vartotojui, valstybės narės gali nesilaikyti pakavimui, antspaudavimui ir ženklinimui taikomų 1 dalies nuostatų.

English

member states may, for the marketing of small quantities to the final consumer, provide for derogations from the provisions of paragraph 1 in respect of packaging, sealing and marking.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,886,051,046 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK