From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1-12 straipsniai taikomi asor susitarimui įsigaliojus.
articles 1 to 12 shall be applicable as from the entry into force of the asor.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Šios institucijos prireikus paskiria asor susitarimo 6 straipsnyje minimas agentūras.
those authorities shall, where appropriate designate the agencies referred to in article 6 of the asor.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
kadangi asor padės pagerinti nemaršrutinį susiekimą ir paskatins turizmą vakarų europoje,
whereas the asor will help to facilitate the operation of occasional services and will promote tourism in western europe,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
prireikus komisija praneša apie asor susitarimo denonsavimą pagal šio susitarimo 20 straipsnio 2 dalį.
where appropriate, the commission shall give notification of denunciation of the asor, pursuant to article 20 (2) thereof.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
analogiškai komisija valstybėms narėms praneša apie kiekvieną tokios deklaracijos paskelbimą netekusia galios pagal asor susitarimo 17 straipsnio 2 dalį.
similarly, the commission shall inform the member states of every withdrawal of such a declaration in accordance with article 17 (2) of the asor.
komisija apie tai informuoja kitas valstybes nares ir pagal asor susitarimo 13 straipsnio 2 dalies nuostatas - etmk sekretoriatą.
the commission shall inform the other member states and, pursuant to article 13 (2) of the asor, the secretariat of the ecmt.
kadangi asor susitarimo 13 straipsnis numato, kad susitariančiosios šalys turi patvirtinti priemones, būtinas šiam susitarimui įgyvendinti;
whereas article 13 of the asor provides that the contracting parties shall adopt the measures required to implement the agreement;
kadangi tam, kad bendrijoje būtų įgyvendinamas asor susitarimas, tam tikri tarybos, komisijos ir valstybių narių įgaliojimai turėtų būti aiškiai apibrėžti;
whereas, in order to implement the asor in the community, certain powers of the council, the commission and the member states should be specified;
asor susitarimo 2 straipsnio 2 dalyje, 4 straipsnio 4 dalyje, 6 straipsnyje, 10 straipsnyje, 13 straipsnio 1 dalyje ir 14 straipsnyje nurodytos kompetentingos institucijos - tai atitinkamų valstybių narių kompetentingos institucijos.
the competent authorities referred to in articles 2 (2), 4 (4), 6, 10, 13 (1) and 14 of the asor shall be the competent authorities of the member states concerned.