From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
išdėstyti pakopomis
cascade
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 2
Quality:
faktai išdėstyti.
the facts are there.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
& išdėstyti@ title: menu
& file
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pranešimuose išdėstyti pakeitimai
amendments contained in reports
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pasikeitimai išdėstyti toliau.
these changes are outlined below.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Šiandien norėčiau išdėstyti:
today i wish to set out:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
skyriuje išdėstyti kriterijai).
are met).
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
leiskite išdėstyti porą faktų.
let me share with you a couple of facts.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
siūlomi pakeitimai išdėstyti priede.
the proposed amendments are set out in the annex.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:
minėti trys įsipareigojimai išdėstyti toliau.
the three commitments are:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
įgaliojimai i priede išdėstyti įgaliojimai;
‘mandate’ means the mandate set out in annex i;
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
komisijos reikalavimai išdėstyti pagrįstose nuomonėse.
the commission's requests take the form of reasoned opinions.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
reikalavimai išdėstyti 4.2.16 punkte.
requirements are set out in clause 4.2.16.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
veiksmų plane išdėstyti 37 vykdytini veiksmai.
the action plan set out 37 actions to be achieved.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: