Results for ka tai reiskia epic weekend translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

ka tai reiskia epic weekend

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

ka tai reiskia

English

typical

Last Update: 2014-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

tai reiskia, kad susvirksta visa doz.

English

this means your full dose has been delivered.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, js nutropinaq pen elementai issikrauna.

English

the battery in your nutropinaq pen is losing its charge.

Last Update: 2014-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad atozibanas slopina oksitocino poveik.

English

this means that atosiban blocks the action of oxytocin.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad organizme sis vaistas virsta aprepitantu.

English

this means that it is converted to aprepitant in the body.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad bortezomibas placiai pasiskirsto periferiniuose audiniuose.

English

this suggests that bortezomib distributes widely to peripheral tissues.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad apie vaist dar bus pateikta papildom duomen.

English

this means that there is more evidence to come about the medicine.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad abi sios medziagos padeda isvengti kraujagysli susitraukimo.

English

this means that both of these substances help to stop the blood vessels tightening.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad vaistas, kaip vienkartin injekcija, suleidziamas po oda.

English

it is for single use only.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad introna trumpa adata svirksciamas riebalin audin po oda.

English

this means that introna is injected with a short needle into the fatty tissue just under the skin.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad didziausia dienos doz yra trys kapsuls (300 mg) .

English

this means a daily maximum of three capsules (300 mg) .

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad iki siol nebuvo galimybi gauti issami informacij apie s preparat.

English

this means that it has yet not been possible to obtain complete information about the product.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, 7 westferry circus, canary wharf, london e14 4hb, uk tel.

English

7 westferry circus, canary wharf, london e14 4hb, uk tel.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad dl mokslini argument nebuvo manoma gauti visos informacijos apie s vaist.

English

this means that for scientific reasons, it has been impossible to get complete information on this medicine.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad jis sumazina imunins sistemos (natralios organizmo apsaugos) veikl.

English

this means that it reduces the activity of the immune system (the body 's natural defences) .

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tenekteplaz yra plazminogeninis aktivatorius, tai reiskia, kad ji lemia medziagos (plazminogeno) transformacij plazmin.

English

tenecteplase is a plasminogen activator, this means that it triggers the transformation of a substance (plasminogen) into plasmin.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

tai reiskia, kad ferment pagamina lstel, gavusi gen (dnr) , kuris galina gaminti ferment.

English

this means that the enzyme is made by a human cell that has received a gene (dna) , which makes it able to produce the enzyme.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,777,121,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK