Results for krikščionybės translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

krikščionybės

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

to tikrai išmokome per du tūkstančius metų krikščionybės europoje.

English

if nothing else, we have learned this during the two thousand years of christianity in europe.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

tačiau jie užmiršta, kad mūsų žemynas negali egzistuoti be krikščionybės.

English

in so doing, they are overlooking the fact that our continent cannot exist without christianity.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

tačiau niekada nekalbama apie krikščionybės fobiją arba rasizmą prieš baltuosius.

English

there is never any talk, however, of christianophobia, of anti-white racism.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

yra dar vienas reiškinys, vadinamas "kristianofobija" - krikščionybės fobija.

English

there is also a phenomenon called 'christianophobia' - a phobia of christianity.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

tekste esama istorinių klaidų, pavyzdžiui, krikščionybės kilmdatuojama ketvirtu mūsų eros amžiumi.

English

it contains historical errors, such as dating the origin of christianity in the fourth century of the present era.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

trumpai tariant esu įsitikinęs, kad krikščionybės dvasios vienybtikriausiai yra vienintelis ilgalaikis ir veiksmingas ryšys.

English

briefly, it is my conviction that unity in the spirit of christianity is probably the only lasting and fruitful bond.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

Šių trijų tikėjimų žmonės - krikščionybės, judaizmo ir islamo - per amžius gyveno greta.

English

people from these three faiths - christianity, judaism and islam - have lived side by side for centuries.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

po jūsų kalbos šiandien, gerb. vyriausiasis rabine, mes būsime išklausę judaizmo, krikščionybės ir islamo atstovus.

English

as the year went on, we also had the opportunity to listen to an address by the ecumenical patriarch of constantinople, bartholomew i. with your speech today, chief rabbi, we will have heard from representatives of judaism, christianity and islam.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

jo mintis buvo ta, kad krikščionybės dvasia ypatingai persmelkkai kurias europos tautas ir krikščionybės raida apima taip pat ir tautų pažangą.

English

his message was that the christian spirit has particularly penetrated certain european peoples, and all christian progress also contains within it the progress of nations.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

kinijos režimas žino, kad laisvės troškimas ir teisės viešpatavimas yra neatsiejami nuo krikščionybės, todėl ir stengiasi sustabdyti šios religijos plitimą.

English

the chinese regime is aware that a longing for freedom and the rule of law are concomitant with christianity, and that is why it is trying to halt the spread of that religion.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

abiejose šalyse visa valstybės ir represijų aparato struktūra buvo nukreipta į krikščionybės - tiek katalikų bažnyčios, tiek ir protestantų grupių - naikinimą.

English

in both countries, the entire structure of the state and the apparatus of repression has been directed at the destruction of christianity - of both the catholic church and protestant groups.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

visuotinės europoje vyraujančios vertybės, kurios kartu yra ir pagrindinės krikščionybės vertybės, prarastų galią, jeigu į es įstotų tokia didelislamo šalis kaip turkija."

English

the universal values that prevail in europe, which are also the fundamental values of christianity, would lose vigour with the accession of a large islamic country such as turkey.'

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

tai - konfliktas ne tarp islamo ir krikščionybės rėmėjų, bet tarp klajoklių ir sėslių žemės ūkiu užsiimančių gyventojų dėl sausringos žemės, kurioje labai mažai kas užauginama, kontrolės.

English

this is a conflict not between supporters of islam and christianity, but between nomads and the settled agricultural population for control of arid land that produces very little.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

norėčiau pasakyti, kad būtent strasbūro teismo nutarimu užgauliai nepaisoma pagrindinės teisės į religijos laisvę ir norima neleisti tautai, pvz., italų tautai, mokyklose laikyti kryžiaus simbolį kaip būtiną krikščionybės šaknis primenantį ženklą.

English

well, i would like to say that it is precisely the ruling of the strasbourg court that is riding roughshod over the fundamental right to religious freedom, and which wants to prevent a people such as the italians from keeping the symbol of the cross in classrooms as an indispensable reminder of their christian roots.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

krikščionybė

English

christan

Last Update: 2012-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,794,775,592 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK