Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
man atrodo, kad tai pirmasis iššūkis.
in my opinion this is the first challenge.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad tai nėra tinkamas sprendimas.
this does not seem like the right solution to me.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad tai labai praktiškas sprendimas.
to me, that seems a very practical solution.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo kad traukinys vėluoja.
it seems to me that the train is late.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
atrodo, kad tai sumažino vartotojųpasitikėjimą.
thecontribution from inventories was relativelysignificant in some quarters during the recoverybut was also volatile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man atrodo, kad tai visiškai suderinama ir net būtina.
that, it seems to me, is perfectly coherent, and even necessary.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man atrodo, kad tai ir aktualu, ir labai tikslinga.
all of that seems to me to be both very relevant and very purposeful.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tačiau man atrodo, kad tai nėra teisingas klausimo suvokimas.
it seems to me that this is not, however, a correct understanding of the matter.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad pieno rinka prarūgo.
something has turned sour in the milk market.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
man atrodo, kad šis perskirstymas yra itin problemiškas.
this redeployment appears to me to be extremely problematic.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad diskutuojame dažnai, per dažnai.
it seems to me that we do this often, too often.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad mūsų susitikimas nebuvo tik atsitiktinumas.
i’ve got a feeling we didn’t meet by accident.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man atrodo, kad yra dideltikimybė, kad ji jo atsisakys.
it seems to me a real possibility that it will depart from it.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad naudinga pradėti nuo ketvirtojo klausimo.
the fourth question
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man atrodo, kad realiai lisabonos sutartis nėra sine qua non.
it seems to me that, in reality, the treaty of lisbon is not a sine qua non.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad akivaizdu, jog šios abi situacijos nėra tapačios.
it seems obvious to me that the two situations are not the same.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man atrodo, kad tai yra pagrindinnežmoniško elgesio su ja priežastis ir šis atvejis nėra vienintelis.
this seems to be the main reason for her inhumane treatment, and hers is not an isolated case.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad šį atsakymą galima pritaikyti ir šioje byloje.
it appears to me that that response may be transposed to the case at issue here.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man atrodo, kad ne laikas rodyti iškalbą, o metas veikti.
for me, this is no time for rhetoric, it is time for action.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
man atrodo, kad nereikėtų taikyti (skirtingų) monrealio konvencijoje įtvirtintų
it seems to me that one should not seek to apply (different) terms contained in the
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: