From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
filistinai paėmė dievo skrynią ir nugabeno ją iš eben ezero į ašdodą.
and the philistines took the ark of god, and brought it from eben-ezer unto ashdod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kareiviai, vykdydami įsakymą, paėmė ir nugabeno nakčia paulių į antipatridę.
then the soldiers, as it was commanded them, took paul, and brought him by night to antipatris.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
priėjęs jis aprišo jo žaizdas, užpildamas aliejaus ir vyno, užkėlė ant savo gyvulio, nugabeno į užeigą ir slaugė jį.
and went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
viešpats atidavė į jo rankas judo karalių jehojakimą ir dievo namų indų dalį. jis nugabeno juos į Šinaro šalį ir indus nunešė į savo dievo turtų namus.
and the lord gave jehoiakim king of judah into his hand, with part of the vessels of the house of god: which he carried into the land of shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jie jį nugabeno į kanaano šalį ir palaidojo machpelos lauko oloje.tą lauką, esantį ties mamre, abraomas nupirko iš hetito efrono kapinėms.
for his sons carried him into the land of canaan, and buried him in the cave of the field of machpelah, which abraham bought with the field for a possession of a buryingplace of ephron the hittite, before mamre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
•irakas–iš karto po 2003 metų karo es nugabeno įšią šalį skubių maisto ir medicinos reikmenų siuntų,taip pat finansavo išminavimo operacijas.
•iraq–immediately after the 2003 war, the eu delivered urgent foodandmedical supplies and financed mine clearance operations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jo tarnai, perkėlę jį iš kovos vežimo į kitą, nugabeno į jeruzalę, kur jis mirė. jį palaidojo jo tėvų kapuose. visas judas ir jeruzalė apraudojo joziją.
his servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and they brought him to jerusalem, and he died, and was buried in one of the sepulchres of his fathers. and all judah and jerusalem mourned for josiah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiekėjas savo lėšomis iš savo pasiūlyme nurodyto pakrovimo uosto nugabena prekes į pranešime apie konkursą nurodytą paskirties uostą, tam pasirinkdamas tinkamiausią maršrutą, kad būtų laikomasi termino, nurodyto straipsnio 14 dalyje.
the supplier shall arrange transport at his own expense by the route most appropriate having regard to the deadline referred to in paragraph 14, from the port of shipment indicated in his tender to the port of destination specified in the tender notice.