Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
taip, nuslėpti.
yes, hide.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ką nori nuslėpti prekiautojas?
what do they have to hide?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ką norime nuslėpti nuo žmonių?
what is it that we want to hide from people?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
yra pasibaisėtina, kad bandoma juos nuslėpti.
it is outrageous that attempts are being made to hush things up, here of all places.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nebandykite nuslėpti jokių praeities įvykių.
do not try to gloss over anything that may have happened in the past.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mes negalime nuslėpti mažumų problemų europoje.
we cannot sweep minority issues in europe under the carpet.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
todėl negaliu nuslėpti savo nuogąstavimų dėl šio pranešimo.
therefore, i cannot hide my misgivings about this report.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
be to, įmonė bandė nuslėpti galimą valstybės įsikišimą.
in addition, the company tried to hide possible state interference.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
rizikos, kad komisijos departamentuose dalykai bus nuslėpti, beveik nėra.
the risk of commission departments tending to brush things under the carpet is almost nonexistent.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
teoriškai, šie pastatai galėtų būti naudojami nelegaliai veiklai nuslėpti.
these are buildings, which in principle could cover up clandestine activities.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
joje bandoma nuslėpti es, kuri prisideda prie izraelio nebaudžiamumo, atsakomybę.
it whitewashes the responsibilities of the eu, which is complicit in the impunity of israel.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Šie išpuoliai padarė pernelyg didelę žalą, kad juos būtų buvę galima nuslėpti.
one report 11estimated that the netherlands suffered 92 million cyber attacks in 2011 and germany 82 million.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jūs esate pasaulio šviesa. neįmanoma nuslėpti miesto, pastatyto ant kalno.
ye are the light of the world. a city that is set on an hill cannot be hid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kodėl ji pasisako už tokį es projektą, tačiau nori jį nuslėpti nuo žmonių?
why is it in favour of an eu project but wants to keep it from the people?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
dažnai didelį viso sugauto kiekio procentą sudaro nuslėpti sugautų ir pristatytų žuvų kiekiai.
unreported catches and landings often make up a significant percentage of overall catches.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
portugalijos socialistų partijai atstovaujantys ep nariai gali stengtis nuslėpti savo partijos ir vyriausybės elgesį.
the meps from the portuguese socialist party may well try to cover up the conduct of their party and government.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
beje, kai kurios vyriausybės skatino šiuos būgštavimus taip norėdamos nuslėpti savo ekonominės politikos klaidas.
some governments have also fuelled this criticism in order to distract attention from their own economic policy mistakes.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atlikti kontrolę taps paprasčiau, o nuslėpti taikomą ryklių pelekų pašalinimo praktiką – daug sudėtingiau.
control will become easier and shark finning much more difficult to hide.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Šiuo atveju nors abi bendrovės individualiai įvykdė prievolę pateikti rer formą, susijusios bendrovės bandė nuslėpti savo ryšį.
in the present case, although both companies individually complied with their obligation to submit a met claim form, the related companies attempted to hide their relationship.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kadangi pinigų plovimas yra paprastai vykdomas tarptautiniu mastu, siekiant geriau nuslėpti nusikalstamą šių pinigų kilmę;
whereas money laundering is usually carried out in an international context so that the criminal origin of the funds can be better disguised;