Results for per duris translation from Lithuanian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

evakavimas per duris:

English

evacuation via the doors:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

d evakavimas per duris:

English

evacuation via the doors

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

iš abiejų pertvaros pusių įrengiamos galios pavaros valdymo rankenos, išdėstytos taip, kad per duris einantys žmonės galėtų jas abi išjungti ir kad nebūtų įmanoma uždarymo mechanizmo įjungti atsitiktinai.

English

local control handles in connection with the power gear shall be provided on each side of the bulkhead and shall be so arranged as to enable persons passing through the doorway to hold both handles in the open position without being able to set the closing mechanism in operation accidentally.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Lithuanian

iš abiejų pertvaros pusių ne mažesniame kaip 1,6 metro aukštyje nuo grindų valdymo rankenos įrengiamos taip, kad per duris einantys žmonės galėtų abi rankenas išlaikyti pasuktas į durų atidarymo padėtį ir kad uždarymo mechanizmo su pavara nebūtų įmanoma įjungti atsitiktinai.

English

control handles shall be provided at each side of the bulkhead at a minimum height of 1,6 metres above the floor and shall be so arranged as to enable persons passing through the doorway to hold both handles in the open position without being able to set the power closing mechanism in operation accidentally.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Lithuanian

24 metrų ir ilgesniame laive jo registravimo valstybės administracija gali leisti, jeigu deramai atsižvelgta į skyriaus tipą bei jo vietą, o taip pat į tai, ar tame skyriuje paprastai dirba žmonės, įrengti tik vieną evakuavimo priemonę iš tokio skyriaus, jeigu per duris arba plieninėmis kopėčiomis galima saugiai patekti į įlaipinimo denį.

English

in a ship of 24 metres in length and above, the administration of the flag state may dispense with one means of escape from any such space so long as either a door or a steel ladder provides a safe escape route to the embarkation deck, due regard being paid to the nature and location of the space and whether persons are normally employed in that space.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Lithuanian

su keleivinių vagonų perėjų durimis susiję reikalavimai, kurie taikomi, kai perėja nenaudojama, nurodyti 4.2.5.8 punkte „su keleiviais susijusios nuostatos. perėjimo iš vieno riedmenų vieneto į kitą durys“.

English

requirements related to the gangway door when the gangway is not in use are specified in clause 4.2.5.8 ‘passenger related items — inter-unit doors’.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,893,187,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK