From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
usebendroji socialinė atsakomybė (4006)bendrovės dalininkas (4006) antkainis
use demerger (4006) control of restrictive practices (4031)dominant position (4031)control of state aid (4031)dumping (4031) controlling interest dflu o p o ly
netiesioginiai pirkėjai turėtų turėti galimybę remtis paneigiama prielaida, kad jiems perkeltas visas neteisėtas antkainis.
indirect purchasers should be able to rely on the rebuttable presumption that the illegal overcharge was passed on to them in its entirety.
Įgyvendindamos tokias priemones, kompetentingos institucijos gali vertinti prekybos antkainius ir kainas, taikomas įvairiems prekybininkams.
in doing so they may assess the trading margins and prices applied by the various traders concerned.
Įgyvendindamos tokias priemones, kompetentingos valdžios institucijos gali vertinti įvairių ekonominės veiklos vykdytojų taikomus prekybos antkainius ir kainas.
in doing so they may assess the trading margins and prices applied by the various operators concerned.
vertinant prekybą, nuosavybės perdavimo sąnaudos (prekybos antkainiai ir transporto išlaidos) įtraukiamos į įsigijimo vertę.
when valuing trade, the costs involved in the transfer of ownership (trade margins and transport costs) are included in the value of the acquisition.
Šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalys neturi jokio poveikio valstybių narių taikomoms priemonėms ar prekybos praktikai, susijusiai su kainomis, antkainiais ir nuolaidomis.
existing measures or trade practices in member states relating to prices, margins and discounts shall not be affected by paragraphs 1, 2 and 3.
be to, dėl perpardavimo kainų susitarta remiantis rekomenduojamomis mažmeninėmis pardavimo kainomis atėmus iš jų prekybos agento taikomą antkainį, todėl antidempingo muitas tinkamai atsispindi vėlesnėse pardavimo kainose.
moreover, the resale prices are negotiated on the basis of the recommended retail prices minus the applicable dealer mark-up, and therefore the anti-dumping duty is duly reflected in the subsequent selling prices.
galiausiai reikia priminti ir dar kartą patvirtinti, kad atskirų operacijų vykdytojų taikomi antkainiai gali gerokai skirtis, bet paprastai jie būna pakankamai dideli, ypač mažmeninės prekybos etape.
finally, it is recalled and reconfirmed that the individual markups may vary significantly from one operator to the other, but they are on average substantial, in particular in the retail stage.
kadangi susijusio prekybininko funkcijos gali būti laikomos panašios į prekybininko, dirbančio už komisinius mokesčius, funkcijas, komisinis mokestis nustatytas pagal prekybos bendrovės antkainį, patikrintą jos patalpose.
as the related trader's functions can be considered similar to those of a trader acting on a commission basis, a commission was estimated on the basis of the trading company's mark-up verified at its premises.
naujų automobilių bruto svorį (neatsižvelgiant į naudotus automobilius, atiduodamus naujų sąskaita) ir naudotų automobilių svorį, įskaitant bet kurio verslo sektoriaus prekybos antkainį.
a gross weight for new cars (not taking into account the trade-in of used cars), and a weight for second-hand cars including any business sector trade-margin.