Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nivestim tyrimai parodė, kad jis prilygintinas neupogen.
studies carried out with nivestim showed that it was comparable to neupogen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
§ pagal modifikuotus pso kriterijus prilygintinas 3 toksiškumo laipsniui.
comparable to a grade 3 toxicity in accordance with modified who criteria.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
gerb. hannan, mano tinkamas humoras yra prilygintinas tik jūsų humorui.
mr hannan, my good humour is matched only by yours.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
chmp nusprendė, kad pagal es reikalavimus įrodyta, jog topotecan hospira yra prilygintinas hycamtin.
the chmp concluded that, in accordance with eu requirements, topotecan hospira has been shown to be comparable to hycamtin.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
naujas didesnis kainos sumažinimas prilygintinas naujo, mažesnio tarifo nustatymui pagal apa oficialių tarifų lentelę.
the new higher price reduction is to be equated with the introduction of a new lower graduated tariff in the apa price list.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
energingesnės integracijos politikos tikslas – suteikti jiems teises ir pareigas, prilygintinas es piliečių teisėms ir pareigoms.
a more vigorous integration policy should aim at granting them rights and obligations comparable to those of eu citizens.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiekvienas pacientas gali bti priskirtas prie vienos arba keli grupipagal modifikuotus pso kriterijus prilygintinas 3 toksiskumo laipsniui vnr = virsutin normos riba
1/116 (0.9%)comparable to a grade 3 toxicity in accordance with modified who criteria.uln = upper limit of normal.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
∗ kiekvienas pacientas gali būti priskirtas prie vienos arba kelių grupių † pagal modifikuotus pso kriterijus prilygintinas 3 toksiškumo laipsniui vnr = viršutinė normos riba
uln = upper limit of normal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
komisijos konsultavimasis su Žmtek dėl valstybių narių darbo planų ir metinių ataskaitų prilygintinas dabartiniam konsultavimuisi dėl nacionalinių programų ir turėtų būti tęsiamas, kad būtų tikrinama, ar valstybės narės vykdo savo pareigas.
consultation of stecf on the member states' work plans and annual reports by the commission is comparable to the current consultation on the national programmes and should be continued to verify compliance of the member states’ obligations.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
be to, tikslios pelno dalies, kurią pasilieka investuotojai, eig nariai, nustatymas prilygintinas atlyginimui, kurio dydis priklauso nuo rinkos sąlygų ir nuo įprastų komercinių derybų.
moreover, the determination of the exact share of the advantage retained by the investors belonging to the eig was in the nature of an exercise in remuneration the amount of which was a function of market conditions and the outcome of a classic commercial negotiation.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
antroje ds ataskaitoje vertė nustatyta remiantis „tiesioginiu rinkos tyrimu“, kurio metu, norvegijos institucijų teigimu, buvo atliktas rinkos tyrimas, prilygintinas konkursui.
the second ds report determined the value on the basis of ‘direct market research’, which according to the norwegian authorities resulted in a market testing similar to that of a tender procedure.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kadangi labai svarbu valstybėms narėms imtis veiksmų dėl televizijos programų transliavimui prilygintinų paslaugų, kad nebūtų leista atsirasti jokių pamatinių principų, turinčių reglamentuoti informaciją, pažeidimui ir reikštis dideliems skirtumams laisvo judėjimo ir konkurencijos srityse;
whereas it is essential that the member states should take action with regard to services comparable to television broadcasting in order to prevent any breach of the fundamental principles which must govern information and the emergence of wide disparities as regards free movement and competition;