Results for transkribavimo translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

transkribavimo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

išdėstantis tyrimo parametrus ir nustatantis simbolių sistemą bei pavyzdines duomenų, susijusių su tam tikrų vaismedžių rūšių sodinių tyrimais, transkribavimo į kompiuteriu apdorojamą informaciją taisykles

English

setting out the survey parameters and laying down the code and standard rules for the transcription, in machine-readable form, of the data relating to the surveys on plantations of certain species of fruit trees

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

direktyvos 76/625/eeb 4 straipsnyje nurodytų duomenų transkribavimo į kompiuteriu apdorojamą informaciją kodai turi atitikti apibrėžimą, pateiktą šio sprendimo v priede.

English

the codes for the transcription, on computer or multimedia medium, of the data referred to in article 4 of directive 76/625/eec must conform to the description given in annex v to this decision.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

komisijos sprendimas 2001 m. gruodžio 27 d. išdėstantis tyrimo parametrus ir nustatantis simbolių sistemą bei pavyzdines duomenų, susijusių su tam tikrų vaismedžių rūšių sodinių tyrimais, transkribavimo į kompiuteriu apdorojamą informaciją taisykles

English

commission decision of 27 december 2001 setting out the survey parameters and laying down the code and standard rules for the transcription, in machine-readable form, of the data relating to the surveys on plantations of certain species of fruit trees

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

priemonės, kuriomis komisija turi išanalizuoti tam tikrų vaismedžių rūšių sodinių tyrimo rezultatus ir būtinybė racionaliai panaudoti tas priemones reikalauja, kad būtų tiksliai apibrėžta su šiomis priemonėmis suderinama kompiuteriu apdorojama informacija ir kad būtų sukurtas tipinis duomenų transkribavimo į kompiuteriu apdorojamą informaciją formatas.

English

the equipment which the commission has to analyse the survey results on plantations of certain species of fruit trees and the need to use this equipment in a rational way requires that the machine-readable media compatible with this equipment be specified and that a standard format be prescribed for the transcription of data in machine-readable form.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

transkribavimas

English

transcription

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,777,803,664 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK