From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nuoširdžiai užjaučiu visas aukas ir jų šeimas.
i sympathise deeply with all the victims and their families.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
jeigu savųjų jūs nevertas, tuomet užjaučiu jus.
if you are not worth yours, then you have my sympathy.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tai - svarbūs balsavimai, o ši dienotvarklabai užimta, ir aš labai jus užjaučiu.
these are important votes and it is a very full agenda and i have every sympathy with you.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
taip pat užjaučiu kolegas ir europos parlamento pareigūnus, patekusius į šiuos baisius ir šokiruojančius išpuolius.
my sympathy also to colleagues and officials of the european parliament caught up in these horrific and outrageous attacks.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nuoširdžiausiai užjaučiu tave ir tavo šeimą. tegul dievas suteikia jums ramybę, kurios siekiate.užuojauta
my deepest sympathies go out to you and your family. may god give you the peace that you seek.condolences
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kaip europos parlamento ir savo partijos vadovybės narys norėčiau pasakyti, kad manfredą weberį tam tikra prasme užjaučiu.
as a member of this house, but also a member of the executive of my party, i would like to say that i have some sympathy for mr weber.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
todėl norėčiau pabrėžti, kad man labai rūpi žmogaus teisių pažeidimai ir nuoširdžiai užjaučiu izraelio kalėjimuose kenčiančius palestiniečius kalinius.
i would like to stress therefore that i am very concerned about human rights violations and i have great sympathy for the suffering of palestinian prisoners in israeli jails.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tačiau labai užjaučiu vyno gamintojus europoje, turinčius kovoti su vynu, pagamintu naudojant kitas enologines praktikas, leidžiamas trečiojo pasaulio šalyse.
however, i have a certain sympathy as well for wine producers in europe who have to compete with wine produced by other oenological practices that are allowed in third world countries.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
citavote savo motiną - ar galiu aš, kaip motina, paraginti jus mesti rūkyti, nors ir užjaučiu dėl nepatogumų šiame pastate?
you quoted your mother - well, as a mother, can i urge you to stop smoking, while sympathising with your plight in the building?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(cs) aš taip pat labai užjaučiu gazos ruožo žmones, kurie tapo įkaitais "hamas" teroristų rankose.
(cs) i also feel very deeply for the people of the gaza strip, who have become hostages in the hands of hamas.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sumažinti nesaugius abortus, mažinant nepageidaujamų nėštumų skaičių, teikiant šeimos planavimo paslaugas, užjaučiančias konsultacijas ir informaciją, įskaitant kontraceptinių priemonių naudojimą, ir investuojant į mokymą bei tinkamo personalo, įskaitant medicinos personalą, aprūpinimą, kad higienos ir saugiomis sąlygomis jis galėtų valdyti dėl nesaugaus aborto atsirandančias komplikacijas.
reduce unsafe abortions by decreasing the number of unwanted pregnancies through the provision of family planning services, compassionate counselling and information, including the use of contraception, and by investing in the training and equipping of suitable staff, including medical service personnel, to manage under hygienic and safe conditions the complications resulting from unsafe abortion.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: