Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kai kas teisingai užsiminapie telekomo paketą.
somebody rightly mentioned the telecom package.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
helmut kuhne užsiminapie europos saugumo strategiją.
mr kuhne mentioned the european security strategy.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
dėl žaislų ir nesaugių produktų; a. mccarthy užsiminapie tai.
in relation to toys and unsafe products; mrs mccarthy has alluded to that.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
norėčiau paminėti konkrečias šalis. f. grossetête taip pat užsiminapie padėtį jose.
allow me to refer to certain countries; mrs grossetête also mentioned the situation there.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
jie užsiminapie tamilų pasipriešinimo judėjimo žiaurumą ir norėjo pasiūlyti visą įmanomą paramą sinhalų vyriausybei.
they make reference to atrocities by the tamil resistance movement and want to offer all possible support to the sinhalese government.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
turėčiau paminėti dar vieną dalyką - mvĮ, nes keli jūsų užsiminapie mažąsias ir vidutines įmones.
i must just mention one more thing, and that is smes, because several of you have mentioned the small and medium-sized enterprises.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
galų gale norėčiau vėl kreiptis į l. mcavan, kuri užsiminapie finansų krizę ir šiandieninį susitikimą londone.
finally, i would like to refer back to ms mcavan, who made a reference to the financial crisis and the meeting in london today.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
m.-ch. vergiat ir e.-r. korhola užsiminapie kibernetinius išpuolius prieš google.
mrs vergiat and mrs korhola touched upon the cyber attacks against google.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
pavyzdžiui, jis užsiminapie keleto milijonų eurų vertės sukčiavimą, tuo tarpu pranešime aiškiai nurodoma, kad tai yra pažeidimai.
he talked in his speech, for instance, of several million euros worth of fraud, while the report clearly states that we are dealing with irregularities.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
laikinasis klimato kaitos komitetas tendencingai sutelkdėmesį į išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų problemą, ir tik prabėgomis užsiminapie kovą su tikruoju klimato kaitos poveikiu.
the temporary committee on climate change has focused, in a biased manner, on the problem of reducing greenhouse gas emissions, and has only mentioned in passing the fight against the real impact of climate change.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
savo inauguracijos kalboje aptardamas užsienio reikalus, jis iš pradžių paminėjo iraką ir afganistaną, tačiau po to užsiminapie savo ambicijas ką nors padaryti dėl branduolinio nusiginklavimo.
in his inaugural speech, when he talked about foreign affairs, he first mentioned iraq and afghanistan, but then he mentioned his ambitions to do something about nuclear disarmament.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
beveik visi kalbėjusieji užsiminapie kreipimąsi į saugumo tarybą, atsakomybės ginti koncepciją, teisę tam tikru mastu įsikišti, valstybinio suvereniteto ribas ir bendras sankcijas.
almost all the speakers mentioned resorting to the security council, the concept of the responsibility to protect, the right to interfere to a certain extent, the boundaries of national sovereignty, and sanctions in general.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
gerb. pirmininke, vienas iš mano kolegų užsiminapie kasdienę problemą, kuri buvo iškelta šiame parlamente - tai europos vandens direktyvos įgyvendinimas airijoje.
mr president, one of my colleagues has suggested that a mundane matter has been brought up in this house, and that is the implementation of the water framework directive in ireland.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
taip pat norėčiau padėkoti jam už tai, kad užsiminapie socialinę ekonomiką, nors apgailestauju, kad jos vaidmuo sanglaudos politikos, kokybės kūrimo ir neperkeliamo užimtumo srityse nebuvo pabrėžtas.
i should also like to thank him for having mentioned the social economy, although i regret that its role in relation to cohesion policy and the creation of quality and nonrelocatable employment has not been highlighted.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
manau, kad įvairūs kalbėtojai užsiminapie šį keblumą, ir, turint omenyje mūsų rūpestį suteikti es institucijoms daugiau patrauklumo, mums reikia surasti procedūrą paaiškinti piliečiams, dėl ko čia mes iš tikrųjų ginčijamės.
i think that the various speakers have mentioned this difficulty, and i think that, with our concern to make the eu institutions a little more attractive, we will need to find some sort of procedure for explaining to citizens what we are actually discussing.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a. beer užsiminapie miuncheno konferenciją saugumo politikos klausimais. Ši konferencija buvo svarbus įvykis, kurio metu padaryta pažanga nenumatytose diskusijose, nes tai nebuvo politinis forumas sprendimams priimti, o ypač svarbus forumas, skirtas apmąstymui.
mrs beer spoke about the munich security conference; it was, i believe, an important event, at which progress was made in unscheduled talks because it was not a political forum for decision making, but an extremely important forum for reflection.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: