Results for miliekvivalentai translation from Lithuanian to Estonian

Lithuanian

Translate

miliekvivalentai

Translate

Estonian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Estonian

Info

Lithuanian

35 miliekvivalentai litre:

Estonian

35 milliekvivalenti liitri kohta veini puhul:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

25 miliekvivalentai litre - ¹iems rþ¹iniams vynams pkr:

Estonian

25 milliekvivalenti liitri kohta järgmiste mpv-kvaliteetveinide puhul:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Lithuanian

35 miliekvivalentai litre – vynams, kurie apibūdinti žodžiais „icewine“;

Estonian

35 milliekvivalenti liitri kohta veinide puhul, mis kannavad nimetust “icewine”.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

peroksido skaičius: daugiausia 0,5 (aktyvaus deguonies miliekvivalentai sviesto kilograme).

Estonian

peroksiidarv: kuni 0,5 % (aktiivse hapniku milliekvivalentidena kilogrammi kohta)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

25 miliekvivalentai litre – „Κουμανδαρία“ (commandaria) rūšiniams likeriniams vynams pkr;

Estonian

25 milliekvivalenti liitri kohta mpv-kvaliteetliköörveinide puhul, mis kannavad nimetust “Κουμανδαρία” (commandaria);

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

25 miliekvivalentai litre – rūšinių vynų pkr, kurie atitinka reikalavimus, taikomus aprašymui „vendimia tardía“,

Estonian

25 milliekvivalenti liitri kohta mpv-kvaliteetveinide puhul, mis vastavad “vendimia tardía” tähistuse nõuetele,

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

25 miliekvivalentai litre – liuksemburgo rūšinių vynų pkr, kurie atitinka reikalavimus, taikomus aprašymui „vendanges tardives“,

Estonian

25 milliekvivalenti liitri kohta mpv-kvaliteetveinide puhul, mis vastavad “vendanges tardives” tähistuse nõuetele,

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

35 miliekvivalentai litre – rūšinių, iš pernokusių vynuogių pagamintų vynų pkr, kurie turi teisę į kilmės vietos nuorodą „ribeiro“;“

Estonian

35 milliekvivalenti liitri kohta üleküpsenud viinamarjadest toodetud kvaliteetveinide puhul, millel on õigus päritolunimetusele “ribeiro”;”

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

35 miliekvivalentai litre – rūšiniams vynams pkr, kurie apibūdinti žodžiais „slámové víno“ ir „výběr z cibéb“;

Estonian

35 milliekvivalenti liitri kohta mpv-kvaliteetveinide puhul, mis kannavad nimetust “slámové víno” and “výběr z cibéb”;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

(4) geografine nuoroda apibþdintù tam tikrù prancþzijos stalo vynù visuminì alkoholio koncentracija tþrio procentais gali bþti didesnì kaip 15 % ir dìl to lakiùjù rþg¹èiù kiekis tuose vynuose gali vir¹yti reglamento (eb) nr. 1493/1999 v priedo b dalyje nustatytuosius apribojimus, taèiau ne daugiau nei 25 miliekvivalentai litre. tam tikrù rþ¹iniù graikijos vynù pkr visuminì alkoholio koncentracija tþrio procentais yra ne ma¾esnì kaip 13 % ir dìl to dìl lakiùjù rþg¹èiù kiekio jiems galima taikyti reglamento (eb) nr. 1493/1999 v priedo b dalies 1 punkte nustatytas i¹imtis. tie vynai turìtù bþti çtraukti ç reglamento (eb) nr. 1622/2000 xiii priede pateikt± s±ra¹±. Çstojus Èekijos respublikai, kiprui, vengrijai, slovakijai ir slovìnijai, tas priedas taip pat turìtù bþti i¹ dalies pakeistas.

Estonian

(4) teatavate geograafilist tähist kandvate prantsuse lauaveinide üldalkoholisisaldus võib olla suurem kui 15 % mahust ja seega võib lenduvate hapete sisaldus ületada määruse (eÜ) nr 1493/1999 v lisa b osas lubatu, kuid peab jääma alla 25 milliekvivalendi liitri kohta. teatavate kreeka mpv-kvaliteetveinide üldalkoholisisaldus on vähemalt 13 % mahust, mistõttu need veinid loetakse erandite hulka arvestades määruse (eÜ) nr 1493/1999 v lisa b osa punktis 1 lenduvate hapete sisalduse kohta sätestatut. nimetatud veinid tuleb lisada määruse (eÜ) nr 1622/2000 xiii lisa loetelusse. nimetatud lisa tuleb samuti muuta seoses t¹ehhi vabariigi, küprose, ungari, slovakkia ja sloveenia ühinemisega.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,950,145 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK