Results for tupėti translation from Lithuanian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

tupėti

French

poser

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

klūpėti, šliaužti, tupėti

French

de s’agenouiller/de ramper/de s’accroupir?

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

balandžiai taip pat gali tupėti ant prie lubų prikabintų šakų ir pastolių.

French

des branches accrochées au plafond et à des échafaudages peuvent aussi servir de perchoirs.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

balandžiams reikėtų suteikti pakankamai erdvės, kad jie galėtų kuo dažniau skraidyti, ir taip pat bent jau išilgai vienos talpyklos sienos reikėtų įrengti atskirą vietą tupėti.

French

les pigeons devraient, dans la mesure du possible, pouvoir disposer d'un espace assez vaste pour permettre le vol, avec une aire de repos dotée de perchoirs individuels le long d'au moins un des murs du compartiment.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

sienas galima padengti tinkleliu, kad gyvūnai galėtų laipioti, tačiau taip pat reikėtų įrengti pakankamai skersinių arba tupyklų, kad gyvūnai tuo pačiu metu galėtų ant jų tupėti.

French

les parois peuvent comporter du grillage pour permettre aux animaux de grimper, mais un nombre suffisant de branches placées en diagonale ou de perchoirs devraient aussi être prévus pour permettre à tous les animaux de les occuper en même temps.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

(4) siekiant nustatyti ir užtikrinti vienodai aukštą civilinės aviacijos saugos lygį europoje, turėtų būti nustatytas suderintas požiūris į veiksmingą tarptautinių saugos standartų laikymosi užtikrinimą bendrijoje. tuo tikslu būtina suderinti trečiųjų šalių orlaivių, tupiančių valstybių narių teritorijoje esančiuose oro uostuose, tikrinimo perone taisykles ir tvarką.

French

(4) afin d'établir et de maintenir un niveau élevé uniforme de sécurité de l'aviation civile en europe, il convient d'établir une approche harmonisée en vue d'appliquer de manière efficace les normes internationales de sécurité dans la communauté. À cette fin, il est nécessaire d'harmoniser les règles et procédures d'inspection au sol des aéronefs des pays tiers atterrissant sur les aéroports situés dans les États membres.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,931,605,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK