From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
taip būtų užtikrinta, kad konkretiems poreikiams pritaikyta parama galės būti teikiama tiems bendro intereso projektams, kurie pagal esamą reguliavimo sistemą ir rinkos sąlygas laikomi neperspektyviais.
dadurch wird sichergestellt, dass eine maßgeschneiderte unterstützung für diejenigen vorhaben von gemeinsamem interesse bereitgestellt werden kann, die nach dem bestehenden regulierungsrahmen und unter den gegebenen marktbedingungen nicht tragfähig sind.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
svarstant būtinas ekonomines pataisas šiame sektoriuje, valstybių narių kvotų perleidimo tarpusavyje idėja visur buvo sutikta labai santūriai. dėl tokios padėties privalomi kvotų sumažinimai nuo 2006–07 m., siekiant išsaugoti rinkos pusiausvyrą, yra neperspektyvus pasiūlymas, ypač atsižvelgiant į ppo cukraus reikalų darbo grupės išvadas.
bei den erörterungen über die notwendigen wirtschaftlichen anpassungen des sektors wurde das konzept der Übertragbarkeit von quoten von einem mitgliedstaat auf einen anderen sehr zurückhaltend aufgenommen. damit werden obligatorische quotenkürzungen zur erhaltung des internen marktgleichgewichts ab 2006/07 undurchführbar, insbesondere in anbetracht der feststellungen des wto-zuckerpanels.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: