From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regioniniai seminarai bus surengti remiant jt taikos ir nusiginklavimo regioniniams centrams.
die regionalen workshops könnten mit der unterstützung der regionalzentren für frieden und abrüstung der vn organisiert werden.
jungtinių tautų nusiginklavimo reikalų biuras atrinks galimas susitikimų, seminarų ir kitų renginių vietas.
das vn-sekretariat (oda) wird orte auswählen, die für die treffen, workshops und sonstigen veranstaltungen in frage kommen.
atsižvelgdama į tai, es taip pat palankiai vertina pasirengimą dalyvauti nusiginklavimo, demobilizavimo ir reintegravimo procese.
in dieser hinsicht begrüßt die eu auch die bereitschaft, einen prozess der entwaffnung, demobilisierung und reintegration einzuleiten.
strategijoje es įsipareigojo dėti pastangas, kad būtų visuotinai laikomasi pagrindinių nusiginklavimo ir neplatinimo sutarčių bei susitarimų, įskaitant cwc.
im rahmen dieser strategie hat sich die eu verpflichtet, für eine weltweite anwendung der wichtigsten verträge und Übereinkommen im bereich der abrüstung und nichtverbreitung einzutreten, zu denen das cwÜ zählt.
1. patvirtina savo poziciją, kad bgns yra labai svarbi užkertant kelią branduolinių ginklų platinimui bei siekiant branduolinio nusiginklavimo;
1. bekräftigt seine position, dass der nichtverbreitungsvertrag von ausschlaggebender bedeutung für die verhinderung der verbreitung von kernwaffen und für die nukleare abrüstung ist;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atrankos kriterijai apims mažiausiai išsivysčiusios šalies statusą, paraiškas pateikusių šalių įsipareigojimų opcw įvykdymą ir visų atitinkamų tarptautinių nusiginklavimo ir neplatinimo įsipareigojimų vykdymą.
zu den auswahlkriterien zählen der status der am wenigsten entwickelten länder, die erfüllung der verpflichtungen der bewerberländer gegenüber der ovcw und die einhaltung aller internationalen verpflichtungen im bereich der abrüstung und der nichtverbreitung.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14. ragina es 2005 m. bgns peržiūrėjimo konferencijoje pasiūlyti, kad jt nusiginklavimo komisija skubiai įsteigtų už branduolinį nusiginklavimą atsakingą padalinį;
14. fordert die europäische union auf, auf der Überprüfungskonferenz im jahr 2005 vorzuschlagen, dass ohne weitere verzögerung das geeignete unterstützende organ für nukleare abrüstung von der un-abrüstungskommission eingesetzt wird;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
f. kadangi es, taikydama tolesnio ginkluotės ribojimo priemones ir nusiginklavimo iniciatyvas, privalo vykdyti padidėjusius įsipareigojimus dėl taikos ir saugumo europoje bei pasaulyje,
f. in der erwägung, dass die union ihrer größer gewordenen verantwortung für frieden und sicherheit in europa und in der welt durch weitere initiativen zur rüstungsbegrenzung und abrüstung gerecht werden sollte,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jos įsipareigojimais ginklų neplatinimo bei kitose ginklų kontrolės ir nusiginklavimo srityse, visų pirma atitinkamų pirmojo kriterijaus b punkte nurodytų ginklų kontrolės ir nusiginklavimo konvencijų pasirašymu, ratifikavimu ir įgyvendinimu.
sein engagement im bereich der nichtverbreitung und anderen bereichen der rüstungskontrolle und abrüstung, insbesondere die unterzeichnung, ratifizierung und durchführung der bei kriterium 1 unter buchstabe b aufgeführten einschlägigen rüstungskontroll- und abrüstungsübereinkommen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jungtinių tautų nusiginklavimo reikalų biuras (jt nrb) (pradinis seminaras, baigiamasis susitikimas, regioniniai seminarai ir leidiniai);
für den einführungsworkshop, die abschlussveranstaltung, die regionalen seminare und die veröffentlichungen das büro der vereinten nationen für abrüstungsfragen (un-oda),
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: