Results for didelė universalinė parduotuvė translation from Lithuanian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

didelė universalinė parduotuvė

Greek

σούπερ μάρκετ

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

usedidelė universalinė parduotuvė (2036)

Greek

useτελωνειακή ατέλεια (2011)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

nt2suvienytoji prekybant3 didelė universalinė parduotuvėnt3 parduotuvė su kainų nuolaidant3 tipinė firmos parduotuvėnt3 vartotojų kooperatyvas

Greek

nt2αυτόματο μηχάνημα πώλησηςnt2 δικαιόχρησηnt2 εμπορικό κέντροnt2 μικρό κατάστημα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

usedidelė universalinė parduotuvė (2036)universalioji paslauga (2026) verslo taisyklės

Greek

useγενικευμένες προτιμήσεις (2006)σχεδιασμός της αγοράς (2006) τελωνοφυλάκιο σχέδιο δράσης υπέρ των καταναλωτών

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

usevartotojų apsauga (2026)vartotojų visuomenė (2026)verslo įvaizdžio vertė (2036) universalinė parduotuvė verslo reputacija

Greek

useτελωνειακή διατύπωση (2011) σύστημα γενικευμένων προτιμήσεων τελωνοσταθμαρχείο

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

611. pagalbos priemonės, kurios buvo finansuojamos nuo 1997–2002 m. ir sudarė iš viso 829 mln. eur, yra iš esmės suderinamos su valstybės pagalbos taisyklėmis. tačiau dėl diskriminuojančio finansavimo 1997–2000 m. apie 400 mln. eur vertės pagalba turėjo būti laikoma nesuderinama su bendrijos teise. tačiau jei ūkininkai grąžintų pagalbą, tai nebūtinai panaikintų mėsos iš kitų valstybių narių diskriminaciją, kurią sukėlė didelėse universalinėse parduotuvėse taikomas mokestis. todėl komisija nusprendė pripažinti pagalbą suderinama su bendrąją rinka, jei prancūzija kompensuos mokestį, kuriuo buvo apmokestinta mėsa iš kitų valstybių narių. prancūzija prisiėmė dėl to įsipareigojimą.612. dėl 2001 m. ir 2002 m. išmokėtos pagalbos, kuri sudarė dar 400 mln. eur, komisija priėjo prie išvados, kad ryšys tarp mokesčio ir pagalbos nutrūko, nes mokestis buvo skiriamas į bendrąjį biudžetą[337], o pajamos iš mokesčio neatitiko viešosios paslaugos teikimo išlaidų. taigi sprendimas apima 1997–2002 m. dėl 2003 m. sprendimas dar turi būti priimtas. be to, nustatyta, kad pagalba, suteikta smulkiems mėsos pardavėjams atleidus juos nuo minėto mokesčio, yra nesuderinama su bendrąja rinka ir turi būti sugrąžinta.

Greek

553. Και οι δύο αποφάσεις αποσαφηνίζουν την πολιτική της Επιτροπής σχετικά με κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται στο πλαίσιο δικτύων ανταλλαγής μηχανών, δηλαδή οργανισμών αλληλοβοήθειας των γεωργών των οποίων οι βασικές δραστηριότητες περιλαμβάνουν τη διαχείριση των υπηρεσιών αντικατάστασης στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις και κοινής χρήσης μηχανών από τους γεωργούς. Η Επιτροπή έλαβε καταγγελίες στις οποίες είχε επισημανθεί η πιθανή διεπιδότηση άλλων εμπορικών (εκτός των βασικών) δραστηριοτήτων των δικτύων. Η Επιτροπή αναγνωρίζει καταρχήν τον θετικό ρόλο που διαδραματίζουν τα δίκτυα ανταλλαγής στον γεωργικό τομέα δεδομένου ότι επιτρέπουν στους γεωργούς να βελτιώσουν την αποτελεσματικότητά τους με την κοινή χρήση δαπανηρών μηχανημάτων.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,750,075 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK