Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mozė ir aaronas su šiais išvardintais vyrais
こうして、モーセとアロンが、ここに名を掲げた人々を引き連れて、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mozė ir aaronas nuėjo prie susitikimo palapinės.
モーセとアロンとが、会見の幕屋の前に行くと、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mozė ir aaronas padarė, kaip viešpats jiems įsakė.
モーセとアロンはそのように行った。すなわち主が彼らに命じられたように行った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mozė ir aaronas nuėję surinko visus izraelitų vyresniuosius.
そこでモーセとアロンは行ってイスラエルの人々の長老たちをみな集めた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kai aaronas paaukos veršį už savo ir savo šeimos nuodėmę,
すなわち、アロンは自分のための罪祭の雄牛をささげて、自分と自分の家族のために、あがないをしなければならない。彼は自分のための罪祭の雄牛をほふり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aaronas ir jo sūnūs darė visa, ką viešpats įsakė mozei.
アロンとその子たちは主がモーセによってお命じになったことを、ことごとく行った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
geršono sūnus suskaitė mozė ir aaronas, kaip viešpats buvo įsakęs.
これはすなわち、ゲルションの子たちの氏族の数えられた者で、すべて会見の幕屋で働くことのできる者であった。モーセとアロンが、主の命にしたがって数えたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aaronas priėjo prie aukuro ir papjovė veršį aukai už savo nuodėmę.
そこでアロンは祭壇に近づき、自分のための罪祭の子牛をほふった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
merario sūnus suskaitė mozė ir aaronas, kaip viešpats buvo įsakęs mozei.
これはすなわち、メラリの子たちの氏族の数えられた者で、モーセとアロンが、主のモーセによって命じられたところにしたがって数えたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaip viešpats įsakė mozei, taip aaronas padėjo indą palapinės švenčiausioje vietoje.
そこで主がモーセに命じられたように、アロンはそれをあかしの箱の前に置いてたくわえた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aaronas ir izraelitai, matydami spindintį mozės veidą, bijojo prie jo priartėti.
アロンとイスラエルの人々とがみな、モーセを見ると、彼の顔の皮が光を放っていたので、彼らは恐れてこれに近づかなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mozė buvo aštuoniasdešimties metų, o aaronas aštuoniasdešimt trejų metų amžiaus, kai jie kalbėjo faraonui.
彼らがパロと語った時、モーセは八十歳、アロンは八十三歳であった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
“tegul aaronas ir jo sūnūs nadabas, abihuvas, eleazaras ir itamaras eina kunigų tarnystę.
またイスラエルの人々のうちから、あなたの兄弟アロンとその子たち、すなわちアロンとアロンの子ナダブ、アビウ、エレアザル、イタマルとをあなたのもとにこさせ、祭司としてわたしに仕えさせ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aaronas kalbėjo visus žodžius, kuriuos viešpats buvo kalbėjęs mozei, ir padarė ženklus tautos akyse.
そしてアロンは主がモーセに語られた言葉を、ことごとく告げた。また彼は民の前でしるしを行ったので、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
viešpats tarė mozei: “aš tave padariau dievu faraonui; tavo brolis aaronas bus tavo pranašas.
主はモーセに言われた、「見よ、わたしはあなたをパロに対して神のごときものとする。あなたの兄弟アロンはあなたの預言者となるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aaronas vedė elišebą, aminadabo dukterį, naasono seserį. ji pagimdė nadabą, abihuvą, eleazarą ir itamarą.
アロンはナションの姉妹、アミナダブの娘エリセバを妻とした。エリセバは彼にナダブ、アビウ、エレアザル、イタマルを産んだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amramo vaikai: aaronas, mozė ir mirjama. aarono sūnūs: nadabas, abihuvas, eleazaras ir itamaras.
アムラムの子らはアロン、モーセ、ミリアム。アロンの子らはナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
viešpats kalbėjo mozei ir aaronui:
主はまたモーセとアロンに言われた、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality: