Results for įžado translation from Lithuanian to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Maori

Info

Lithuanian

jei nepadarysi įžado, tau nebus nuodėmės.

Maori

ki te kahore ia e puaki tau ki taurangi, e kore e waiho hei hara mou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

per visą savo įžado laiką nepalies mirusio,

Maori

i nga ra katoa i wehe ai ia i a ia ki a ihowa kaua ia e whakatata ki te tupapaku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

visą savo įžado laiką jis yra šventas viešpačiui.

Maori

ka tapu ia ki a ihowa i nga ra katoa e wehe ai ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

neskaitant sabato, įžado ir laisvos valios aukų, kurias atnešate viešpačiui.

Maori

haunga nga hapati a ihowa, haunga a koutou mea homai noa, haunga a koutou ki taurangi katoa, haunga a koutou whakahere tuku noa katoa e homai ana ki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

tas yra nazarėno įstatymas. pasibaigus įžado laikui, jį atves prie susitikimo palapinės durų,

Maori

a ko te ture tenei mo te natari, ina rite nga ra e wehea ai ia: me kawe ia ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

galviją ar avį su ilgesniu ar trumpesniu sąnariu leidžiama aukoti laisva valia, bet įžado aukai­jis nepriimtinas.

Maori

he puru, he reme ranei, e hira ake ana, kua kore ranei tetahi wahi ona, e whakaherea ano tena e koe hei whakahere noa ake; otiia e kore e manakohia mo te ki taurangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

ir jos vyras sužinojęs neuždraustų jai to daryti tą pačią dieną, ji laikysis įžado ir jį įvykdys.

Maori

a ka rongo tana tahu, a ka whakarongo puku ki a ia i te ra i rongo ai; na, ka u ana ki taurangi, ka mau ano hoki nga here i herea ai e ia tona wairua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

padaręs įžadą neskus galvos, kol pasibaigs įžado laikas. visą savo pasišventimo laiką augins galvos plaukus.

Maori

i nga ra katoa o tanga ki taurangi wehe i a ia, kaua te heu e pa ki tona matenga: kia tutuki ra ano nga ra e wehea ai ia ki a ihowa, ka tapu ia, a me tuku e ia nga makawe o tona matenga kia tupu, kia roroa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

net savo tėvu, motina, broliu ar seserimi nesusiteps, jei jie numirtų, nes įžado metu bus pasižadėjęs dievui.

Maori

kaua ia e whakapoke i a ia mo tona papa, mo tona whaea, mo tona tuakana, teina ranei, mo tona tuahine, ina mate ratou; no te mea kei runga i tona matenga te wehenga a tona atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

ir jei tėvas, sužinojęs apie įžadą ir priesaiką, tylėtų, ji turi laikytis įžado ir privalo įvykdyti, ką pažadėjo ir prisiekė.

Maori

a ka rongo tona papa ki tana ki taurangi, ki tana here hoki i herea ai tona wairua, a ka whakarongo kau tona papa ki a ia; na, ka mau ana ki taurangi katoa, ka mau ano hoki nga here katoa i herea ai e ia tona wairua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

aukok dievui padėką ir ištesėk aukščiausiajam įžadus.

Maori

ko te whakawhetai hei patunga tapu mau ki te atua; whakamana hoki au kupu taurangi ki te runga rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

aš esu betelio dievas, kur tu patepei akmens paminklą ir davei įžadą. išeik iš šitos šalies ir sugrįžk į savo gimtinę!’ ”

Maori

ko ahau te atua o peteere, o te wahi i whakawahi na koe i te pou, i puaki ai hoki tau kupu taurangi ki ahau: kati, whakatika, haere atu i tenei whenua, hoki atu ki te whenua i whanau ai koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

darykite įžadus ir vykdykite juos viešpačiui, savo dievui! visi šalia jo esantieji neškite dovanų tam, kurio reikia bijoti,

Maori

whakapuakina te kupu taurangi ki a ihowa, ki to koutou atua, whakamana hoki; e te hunga katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, mauria he hakari ki a ia, ka tika hoki te wehi ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

dieve, tau duotus įžadus ištesėsiu, aukosiu gyriaus aukas.

Maori

kei ahau nga kupu taurangi ki a koe, e te atua: me tuku e ahau nga whakamoemiti ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

dieve, tu girdėjai mano įžadus, davei paveldėjimą su tais, kurie bijo tavo vardo.

Maori

kua rongo nei hoki koe, e te atua, i aku kupu tauranga kua homai e koe te wahi o te hunga e wehi ana ki tou ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

giedosiu gyrių tavo vardui visados, kasdien vykdysiu savo įžadus.

Maori

penei ka himene ahau ki tou ingoa ake ake: ka whakamana e ahau aku kupu taurangi i tenei ra, i tenei ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

gyvendamas gešūre, sirijoje, daviau įžadą: ‘jei viešpats mane parves atgal į jeruzalę, aš tarnausiu jam’ ”.

Maori

i puaki hoki te kupu taurangi a tau pononga i ahau e noho ana i kehuru i hiria; i mea ahau, ki te whakahokia ahau e ihowa ki hiruharama, katahi ahau ka mahi ki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

ir aukosite viešpačiui auką iš bandos ar kaimenės­deginamąją, vykdydami įžadus, laisva valia aukodami ar savo iškilmėse, kad būtų malonus kvapas viešpačiui,

Maori

a ka mea i te whakahere ahi ki a ihowa, i te tahunga tinana, i te patunga tapu ranei hei whakamana mo te ki taurangi, i te whakahere tuku noa ranei, i a koutou hakari nunui ranei, hei whakakakara reka ki a ihowa, he mea no nga kau, no nga hipi ra nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

ir jei jos vyras išgirdęs tylėtų ir neprieštarautų, ji vykdys savo įžadą.

Maori

a i rongo ano tana tahu, i whakarongo puku hoki ki a ia, a kihai i whakakahore i tana: na ka mau ana ki taurangi katoa, ka mau ano hoki nga here katoa i herea ai e ia tona wairua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

izraelitai padarė įžadą viešpačiui: “jei atiduosi šitą tautą į mūsų rankas, sunaikinsime jos miestus”.

Maori

na ka puta te ki taurangi a iharaira ki a ihowa, ka mea, ki te tukua mai e koe tenei iwi ki toku ringa ka tino whakangaromia e ahau o ratou pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK