Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aš išsklaidžiau juos tautose ir išblaškiau kraštuose. aš teisiau juos pagal jų kelius ir darbus.
og jeg spredte dem blandt folkene, og de blev strødd omkring i landene; efter deres ferd og deres gjerninger dømte jeg dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aš juos toli išvijau ir išsklaidžiau tarp pagonių tautų, tačiau būsiu jiems šventykla tuose kraštuose.
derfor skal du si: så sier herren, israels gud: da jeg lot dem fare langt bort iblandt hedningefolkene, da jeg spredte dem i landene, blev jeg en kort tid en helligdom* for dem i de land de var kommet til. / {* jes 8, 14.}
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aš juos surinksiu ir sugrąžinsiu iš tų tautų, kuriose juos išsklaidžiau, ir duosiu jiems izraelio kraštą.
derfor skal du si: så sier herren, israels gud: jeg vil samle eder fra folkene og sanke eder fra de land som i er spredt i, og jeg vil gi eder israels land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bėkite iš šiaurės krašto,sako viešpats,nes aš jus išsklaidžiau į visas keturias puses,sako viešpats.
jeg spurte ham: hvor skal du hen? han svarte: jeg skal til jerusalem for å utmåle det og se hvor bredt og hvor langt det skal være.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‘aš juos surinksiu iš visų šalių, po kurias užsirūstinęs ir supykęs išsklaidžiau. juos sugrąžinsiu į šitą vietą ir leisiu jiems saugiai gyventi.
se, jeg samler dem fra alle de land som jeg drev dem bort til i min vrede og harme og min store fortørnelse, og jeg vil føre dem tilbake til dette sted og la dem bo trygt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
asirijos karaliau, tavo ganytojai snaudžia ir kilmingieji miega, tauta išsklaidyta kalnuose, nėra kas ją surenka.
dine hyrder slumrer, assurs konge! dine gjæve menn ligger i ro; ditt folk er spredt på fjellene, og det er ingen som samler det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: