From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vpps i priedas.
umowa o przekazanie obowiązku użyteczności publicznej, załącznik i
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vpps sudarymo procedŪra
postĘpowanie o przekazanie obowiĄzku uŻytecznoŚci publicznej
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Žr. vpps ii priedą.
zob. załącznik 2 do umowy.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
pagrindiniŲ vpps nuostatŲ priminimas
przypomnienie najwaŻniejszych postanowieŃ umowy
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dĖl vpps laikymo valstybĖs pagalba
odnoŚnie do kwalifikacji pomocy paŃstwa zawartej w umowie
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
paslauga teikiama kasdien vpps galiojimo laikotarpiu
codziennie przez cały okres trwania umowy
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
taigi taikant vpps sąlygas kompensacijos permoka suteikta nebuvo.
warunki umowy nie powodowały zatem powstania nadwyżki rekompensaty.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
sutartinė vertė yra nurodyta vpps iii priede [29];
wysokość włożonego kapitału żeglugowego jest określona w załączniku iii do umowy [29].
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nekinta vpps galiojimu laikotarpiu; nustatyta pagal reisus kinta atsižvelgiant į laikotarpius ir laisvai nustatoma pagal reisus
stała przez cały okres trwania umowy i ustalona dla każdej trasy
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
visų pirma susijusių su laivyno amžiumi arba paslaugų pritaikymu (žr. vpps i priedą).
w szczególności w zakresie wieku floty lub dostosowania usług (zob. umowa, załącznik i).
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
galiausiai iš tam tikros informacijos buvo matyti, kad paslaugą teikti įgaliotiems subjektams finansinės kompensacijos galėjo būti skirtos ne pagal vpps;
ponadto pewne informacje wskazują, że rekompensaty finansowe mogły zostać przyznane zleceniobiorcom poza ramami umowy.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aptariant dažnumą pažymėtina, kad vpps specifikacijose nenustatytas joks įpareigojimas dėl papildomos paslaugos, nes transporto pajėgumas intensyviausio eismo laikotarpiais nustatomas kiekvienais metais.
w zakresie częstotliwości – specyfikacja umowy nie narzucała żadnych obowiązków w przypadku usługi dodatkowej, a zdolność transportowa była określana rocznie w okresach największego natężenia ruchu.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
be to, ji mano, kad sncm privatizavimo procesas neturėjo jokios įtakos vpps skyrimo procedūrai, nes ctc privatizavimo procese dalyvauti negalėjo;
sncm uważa ponadto, że ponieważ w procesie prywatyzacji sncm nie uczestniczył samorząd terytorialny korsyki, proces ten nie miał żadnego wpływu na postępowania o przekazanie obowiązku użyteczności publicznej.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
2012 m. birželio 27 d. raštu komisija pranešė prancūzijai apie savo sprendimą pagal sutarties dėl europos sąjungos veikimo (sesv) 108 straipsnio 2 dalį pradėti procedūrą dėl pagalbos bendrovėms sncm ir cmn, kuri galėjo būti suteikta pagal vpps.
pismem z dnia 27 czerwca 2012 r. komisja poinformowała francję o swojej decyzji o wszczęciu postępowania na mocy art. 108 ust. 2 traktatu o funkcjonowaniu unii europejskiej (tfue) w sprawie potencjalnej pomocy na rzecz sncm i cmn zawartych w umowie.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: