From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
džiaukitės, jeruzalės griuvėsiai! viešpats paguodė savo tautą ir išlaisvino jeruzalę.
izbucniţi cu toate în strigăte de bucurie, dărămături ale ierusalimului! căci domnul mîngîie pe poporul său, şi răscumpără ierusalimul.
jų kojos bėga į pikta, jie skuba nekaltą kraują pralieti; jų mintys yra pilnos nedorybės, jų keliuose sunaikinimas ir griuvėsiai.
picioarele lor aleargă spre rău, şi se grăbesc să verse sînge nevinovat; gîndurile lor sînt gînduri nelegiuite, prăpădul şi nimicirea sînt pe drumul lor.
tačiau šiuo metu pastebima sparti turizmo sektoriaus plėtra, nes šio regiono jūros pakrantės yra vienos švariausių italijoje, taip pat jame yra kitų gamtos išteklių ir garsūs antikinės graikijos griuvėsiai.
În schimb, sectorul turistic sa dezvoltat puternic, datorită prezenţei unuia dintre cele mai curate medii marine din italia, a altor resurse naturale, precum și a faimoaselor sale ruine grecești.
vynai, gaminami iš vynuogių, užaugintų vynuogynuose, kuriuos eksploatuoja ūkis, kuriame yra pastatas ar istorinės pilies griuvėsiai; vynas gaminamas tame ūkyje.
vinuri obținute din strugurii recoltați din viile exploatate de o întreprindere, acolo unde există construcția sau ruinele unui castel istoric, procesul de producție a vinului desfășurându-se în cadrul acestei întreprinderi.
tada žmogus, nutvėręs savo brolį iš tėvo namų, sakys: “tu dar turi apsiaustą, būk mūsų vadas. Šie griuvėsiai tebūna tavo valdžioje”.
vor merge pînă acolo încît unul va apuca pe fratele său în casa părintească, şi -i va zice: ,,tu ai o haină, fii căpetenia noastră! ia dărămăturile acestea supt mîna ta!``