Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
visi, kurie girdėjo, stebėjosi piemenų pasakojimu.
И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tarnai pranešė sauliui, ką girdėjo iš dovydo.
И донесли Саулу слуги его и сказали: вот что говорит Давид.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jie girdėjo juos kalbant kalbomis ir aukštinant dievą.
ибо слышали их говорящих языками и величающих Бога. Тогда Петр сказал:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
“mano akys viską matė, ausys girdėjo ir suprato.
Вот, все это видело око мое, слышало ухо мое и заметило длясебя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kas mane matė ir girdėjo, kalbėjo gera apie mane ir man pritarė,
Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
visa tai girdėjo mėgstantys pinigus fariziejai ir šaipėsi iš jėzaus.
Слышали все это и фарисеи, которые были сребролюбивы, и они смеялись над Ним.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jis liudija, ką matė ir girdėjo, tik niekas jo liudijimo nepriima.
и что Он видел и слышал, о том и свидетельствует; и никто не принимает свидетельства Его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
buvo paimtas į rojų ir girdėjo neišreiškiamus žodžius, kurių nevalia žmogui ištarti.
что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apibėgo visą apylinkę ir pradėjo gabenti neštuvais ligonius ten, kur girdėjo jį esant.
обежали всю окрестность ту и начали на постеляхприносить больных туда, где Он, как слышно было, находился.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nes jis girdėjo trimitą, bet nepaisė. o kas paklausys įspėjimo, išgelbės savo gyvybę.
Голос трубы он слышал, но не остерег себя, кровь его на нем будет; а кто остерегся, тот спас жизнь свою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kunigas pašhūras, imero sūnus, vyriausiasis viešpaties namų prižiūrėtojas, girdėjo jeremiją pranašaujant.
Когда Пасхор, сын Еммеров, священник, он же и надзиратель в доме Господнем, услышал, что Иеремия пророчески произнес слова сии,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
todėl jei tu išžudysi savo žmones, tautos, kurios girdėjo apie tavo šlovę, sakys:
и если Ты истребишь народ сей, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: