Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tik gandus.
glasine.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
girdėjau tik gandus.
Čuo sam samo neke glasine.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bet jūs paskleidėt gandus.
ali vi ste pokrenuli glasine.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beje, gandus apie zeibelą...
usput, glasine o zabelu?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tik gandus. aš dievinu gandus!
- samo neke glasine.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
girdėjau gandus apie vieną planą.
Чуо сам говоркања о тој, приватној иницијативи.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
po galais, paskleiskit kitus gandus.
onda pokrenite još jednu glasinu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tegu linkolnas viešai paneigia tuos gandus.
- recite linkolnu da pobije glasine. javno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
norėjau su tavim pakalbėti apie tuos gandus.
htio sam razgovarati s tobom u četiri oka o ovim glasinama.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aš girdėjau gandus, kad mūsų mergina grįžo.
Čuli smo glasine da si se vratila.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jie skleidžia gandus apie "hydra" situaciją.
Šire glasine oko položaja hydre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mergyte, girdėjau gandus. nuncijus negali rasti darbo?
Ćatita, čule smo trač da nunćio ne može da nađe posao.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jei rimtai svarstot grįžt, turėtumėt išgirst beiną supančius gandus.
ako ozbiljno razmatrate da se vratite u svet, trebalo bi da čujete glasine koje se tiču bejna.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bet girdėjome nekokių gandų apie klerbeką ekvadore.
- ali smo čuli neke loše glasine u vezi klebeka u ekvadoru.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: