From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
su komisija visapusiškai bendradarbiaujama.
komisia sa naplno zapája.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
visapusiškai, iš dalies, netaikomi
úplne, sčasti, vôbec
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
institucijos visapusiškai tarpusavyje bendradarbiauja.
inštitúcie navzájom v plnej miere spolupracujú.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Žmogau, aš su tavim. visapusiškai.
ty vole, ja som v som všetko.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
visapusiškai išmanyti šio susitarimo nuostatas.
dôkladné znalosti o ustanoveniach dohody.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
visapusiškai įdiegti rinkos priežiūros sistemą.
zaviesť systém dohľadu nad trhom.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
visapusiškai išmanyti susitarimo ir šio protokolo nuostatas.
dôkladnú znalosť ustanovení dohody a tohto protokolu.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija visapusiškai atsižvelgia į komiteto pareikštą nuomonę.
komisia prihliada čo možno v najvyššej miere na stanovisko výboru.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tačiau nemanome, kad šis vadovas yra visapusiškai išsamus.
až potom si nájdite čas na preštudovanie tohto dokumentu, aby ste sa dozvedeli, čo museli ostatné štáty urobiť na vyriešenie podobného problému.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es vis dar nepavyksta visapusiškai išnaudoti savo technologinio potencialo.
eÚ sa stále nepodarilo úplne realizovať svoj technologický potenciál.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
atrenkant tikrintinus sandorius visapusiškai atsižvelgiama į rizikos laipsnį.
pri výbere transakcií, ktoré sa majú kontrolovať, sa v plnej miere berie do úvahy miera existujúceho rizika.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
kaip numatyta šiose taisyklėse visapusiškai vadovauja sesijos eigai;
v súlade s týmto poriadkom bude mať úplnú kontrolu nad rokovaním schôdze;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
bendrija ir bulgarija visapusiškai bendradarbiauja įgyvendindamos šio protokolo nuostatas.
spoločenstvo a bulharsko budú pri realizácii ustanovení tohto protokolu spolupracovať.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
dialogu uŠt sudaromos galimybės visapusiškai dalyvauti asociacijos įgyvendinimo veikloje.
dialóg umožňuje zkÚ plnú účasť na implementácii pridruženia.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
vienas importuotojas (preparatų gamintojas) visapusiškai bendradarbiavo su komisija.
jeden dovozca/formulátor plne spolupracoval s komisiou.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kaip pirmiau minėta, šiame tyrime visapusiškai nebendradarbiavo nė vienas importuotojas.
ako už bolo uvedené, žiadny dovozca nespolupracoval v plnej miere pri tomto vyšetrovaní.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
antrame skyriuje „ypatingi požymiai“ visapusiškai išanalizuoti pasirinkti klausimai.
bližšie informácie sú v správe „final report of the committee of wise men on the regulation of european securities markets“ z 15. februára 2001 dostupnej na internetovej stránke európskej komisie, ako aj vo výročnej správe ecb za rok 2003, s.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
strategijos vaidmuo: visapusiška pinigų politikos sprendimų priėmimo sistema
Úloha stratégie: komplexný rámec pre menovopolitické rozhodnutia
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: