Results for pasmerkė translation from Lithuanian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Swedish

Info

Lithuanian

aukštieji kunigai ir mūsų vadovai jį pasmerkė mirti ir nukryžiavo.

Swedish

huru nämligen våra överstepräster och rådsherrar hava utlämnat honom till att dömas till döden och hava korsfäst honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

taigi 1961 m. rugpjūtį parlamentas pasmerkė berlyno sienos statybą.

Swedish

enligt min uppfattning förenar arbetet i europas tjänst dessa två tänkesätt, eftersom det på ett balanserat sätt tar hänsyn till både människan och fosterlandet.”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

1991 m. sausio 24 d. parlamentas kategoriškai pasmerkė sovietų kariuomenės veiksmus.

Swedish

parlamentsledamöterna bekymrade sig i synnerhet över skyddet av minoriteter och framför allt skyldigheten för medborgare av turkiskt ursprung att ”bulgarisera”sina namn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

189 ciklono sukeltos humanitarinės krizės institucijos pasmerkė mianmaro valdžios institucijų nebendradarbiavimą.

Swedish

189 de åtgärder som beskrivs i handlingsplanen där det är lämpligt bör genomföras i nära samarbete med de humanitära partnerorganisationerna och övriga berörda parter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

liepos mėn. teroristinius išpuolius londone griežtai pasmerkė įvairios europos sąjungos institucijos.

Swedish

terroristattentaten i london i början av juli fördömdes i starka ordalag av olika instanser inom eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

2006 m. gruodžio 11 d. europos sąjungos taryba pasmerkė fidžyje įvykdytą karinį perversmą.

Swedish

den 11 december 2006 fördömde europeiska unionens råd det militära maktövertagandet i fiji.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kovo 14 d. deklaracijoje europos parlamentas griežtai pasmerkė visas rasizmo formas futbolo varžybų metu.

Swedish

kommissionen vill att medborgarna ska föra fram sina synpunkter om hur haven och oceanerna ska skötas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

birželio 17–18 d. išvadose taryba pasmerkė „hamas“ karinį perversmą gazoje.

Swedish

hamas övertagande av kontrollen i gaza fördömdes av rådet i dess slutsatser från den 17–18 juni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

ep, pvz., pasmerkė libijos teismo nuosprendį nuteisti mirties bausme penkias medicinos seseris iš bulgarijos ir palestinietį gydytoją.

Swedish

parlamentet fördömde till exempel den dödsstraffsdom som en libysk domstol avkunnade över fem bulgariska sjuksköterskor och en palestinsk läkare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

1988 m. liepos 7 d. ep priėmė rezoliuciją, kurioje pasmerkė bukarešto vyriausybės sprendimą panaikinti tam tikrus kaimus.

Swedish

den 7 juli 1988 antog europaparlamentet en resolution där det fördömde den rumänska regeringens beslut att eliminera ett antal byar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

2008 m. sausio 31 d. parlamentas dar kartą išreiškė mažumoms palankią poziciją ir energingai pasmerkė visų formų rasizmą ir diskriminaciją jų atžvilgiu.

Swedish

den 31 januari 2008 tog parlamentet på nytt ställning för romerna genom att starkt fördöma all rasism och diskriminering mot denna folkgrupp.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

europos parlamentas pareikalavo susitarimų vykdymo, t. y. paprašė išlaisvinti politinius kalinius ir pasmerkė veiksmus prieš mažumas, netinkamą elgesį ir

Swedish

parlamentet fördömer också behandlingen av minoriteter och fängslandena på

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jis pasmerkė tokius nerimą keliančius įvykius kaip draudimas rengti eisenas už lygias teises arba gėjų paradus ir paragino valstybes nares prižiūrėti, kad šios bendruomenės nariai išsaugotų orumą ir jiems būtų teikiama tokia pat

Swedish

parlamentet har stått bakom dessa initiativ och uppmanar alla eu-länder att tillämpa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kadangi minėtoje rezoliucijoje jtst pasmerkė tebesitęsiantį priešinimąsi teisėtos siera leonės vyriausybės valdžiai bei akcentavo, kad būtina jog sukilėliai užbaigtų žudynes, nutrauktų priešinimąsi ir sudėtų ginklus;

Swedish

i nämnda resolution beklagade säkerhetsrådet djupt det fortsatta motståndet mot sierra leones legitima regerings överhöghet och betonade det angelägna i att samtliga rebeller upphör med grymheterna, ger upp sitt motstånd och lägger ned vapnen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

baltarusijoje vykusių prezidento rinkimų eigą. europos vadovų taryba pasmerkė tai, kad baltarusijos valdžios institucijos nesilaikė demokratiniams rinkimams esbo nustatytų įsipareigojimų, ir mano, kad prezidento rinkimai turėjo esminių trūkumų.

Swedish

europeiska rådet beklagade de vitryska myndigheternas underlåtenhet att uppfylla osse:s åtaganden för demokratiska val och anser att presidentvalet genomfördes på ett i grunden felaktigt sätt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

2007 m. spalio 15 d. taryba griežtai pasmerkė birmos valdžios institucijų brutalias represijas taikių protesto akcijų dalyvių atžvilgiu ir tebesitęsiančius rimtus žmogaus teisių pažeidimus birmoje (mianmare).

Swedish

den 15 oktober 2007 fördömde rådet starkt de burmesiska myndigheternas brutala förtryck av fredliga demonstranter och de fortgående allvarliga kränkningarna av de mänskliga rättigheterna i burma/myanmar.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

taryba palankiai įvertino 2007 m. spalio 11 d. jt saugumo tarybos pirmininko pareiškimą ir 2007 m. spalio 2 d. jt Žmogaus teisių tarybos priimtą rezoliuciją, griežtai pasmerkiančią nuolatines žiaurias represijas birmoje (mianmare) ir raginančią birmos vyriausybę užtikrinti visapusišką pagarbą žmogaus teisėms ir pagrindinėms laisvėms.

Swedish

rådet välkomnade uttalandet från ordföranden i fn:s säkerhetsråd den 11 oktober 2007 och att fn:s råd för mänskliga rättigheter den 2 oktober 2007 antog en resolution som djupt beklagar det fortsatta våldsamma förtrycket i burma/myanmar och enträget uppmanar regeringen i landet att se till att de mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna respekteras fullt ut.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,898,889,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK